Читать «История Мародеров» онлайн - страница 70

cygne

- Звучит как угроза, - усмехнулся Ремус.

- А это она и есть! - хищно улыбнулся Сириус.

* * *

- Нет, они все-таки придурки! - проворчала Лили, отряхиваясь от снега.

- С чего ты взяла, что это они? - невинно спросила Алиса. - Их нигде по близости не было видно.

- А кто еще, Алиса? - Лили закатила глаза. - И то, что их не было видно, еще ничего… Постой-ка. Нигде не было видно? Но их и сейчас нигде не видно!

Подруги заозирались, пытаясь найти неразлучную четверку, но как не всматривались, так и не нашли.

- Ну что они опять задумали?! - простонала Лили. - Мы еще только вышли, а они уже куда-то исчезли. Когда это закончится?

- Думаю, на выпускном вечере после седьмого курса. Тогда они вытворят что-нибудь этакое в последний раз, - хихикнула Алиса.

- Ты меня пугаешь! - засмеялась Лили. - Наши учителя не доживут до этого светлого вечера.

Но смех смехом, а когда они добрались до места, мальчишек все еще не было. Ярко-фиолетовый двухэтажный автобус внезапно появился перед ними, словно соткавшись из воздуха. Пока остальные забирались в него, Лили снова заозиралась - неугомонной четверки по-прежнему не было. Они могли, конечно, затеряться среди студентов, но Лили была уверена, что лохматую шевелюру Поттера она разглядит в любой толпе. Наконец, она решилась подойти к декану.

- Профессор МакГонагалл, - нерешительно начала она, - Мальчики пропали…

- Что?! - профессор отвлеклась от посадки учеников в автобус. - Какие мальчики? Впрочем, о чем я спрашиваю…

Но не успела она еще что-то сказать или предпринять, как мальчишки материализовались из пустоты, точно так же как недавно Ночной Рыцарь.

- Мы здесь, - сообщил Джеймс, чуть задыхаясь, словно только что бежал. - И никуда не пропадали.

МакГонагалл вздохнула с явным облегчением и велела им поторапливаться. Однако Лили заметила, что сами мальчики вздохнули с не меньшим облегчением, и услышала, как кто-то из них тихонько пробормотал:

- Отработки избежали.

В ответ раздался нарочито недовольный, но с явной улыбкой голос Ремуса:

- На этот раз…

Лили только вздохнула - ну что с этими обормотами сделаешь? Вон даже спокойному и рассудительному Ремусу не удается их приструнить. Скорее, наоборот - под их влиянием он становится каким-то… авантюристом. Но с другой стороны, в их обществе он явно стал более веселым и открытым. В глубине души они нравились Лили - их жизнерадостность, веселость и главным образом преданность друг другу невольно вызывали симпатию. Но их неудержимая тяга к бесконечным, далеко не всегда безопасным авантюрам и розыгрышам, немного пугала. И где их носило все это время? Зачем надо было отбиваться?

Зачем, стало понятно, когда они сели в автобус. Внутри он оказался гораздо обширнее, чем можно было предположить, глядя на него снаружи. Очень уютно обставленный - с удобными креслами и даже кроватями. Молодой светловолосый водитель, одетый в ярко-фиолетовую мантию в тон своему автобусу, приветливо улыбался им. Лили с Алисой облюбовали себе кресла у окна на втором этаже. Когда все устроились, преподаватели пересчитали подопечных и автобус тронулся, по проходу проплыла небольшая коробочка и опустилась прямо на колени Лили.