Читать «Загадочная субмарина» онлайн - страница 23
Кеннет Робсон
Терпение Дока наконец лопнуло. Впервые в жизни он повысил голос на женщину.
- Заткнись! - рявкнул он. - И сядь!
Чайна изумленно уставилась на него. Она поставила один из перевернутых стульев и села на него.
- Я все равно надеюсь, - еле выговорила она, - что вы все-таки почти человек.
Док Сэвидж не желал углубляться в дискуссию и доказывать, что он все-таки человек. Да это было и не нужно, потому что девушка решила не продолжать бессмысленной перепалки.
Бронзовый человек вернулся к машине, вытащил оттуда пленного лжешвейцара и втащил его в дом.
Похоже, этот человек опять был без сознания.
- Я положу его на кровать, - объяснил Док. - Посмотрим, что он нам расскажет.
Док Сэвидж поднял пленного на руки и понес в другую комнату, как любящий отец - своего ребенка.
Однако их маленькое путешествие не достигло цели.
Пленник проворно запустил руку в карман Дока, извлек оттуда старинный кавалерийский пистоль, который Док до этого у него конфисковал, и нацелил его на Дока.
- Ты отпустишь меня с осторожностью! - угрожающе прорычал он.
После того как Док Сэвидж отпустил его "с осторожностью", человек отступил назад, взяв на прицел и Чайну.
- Ты и она, - он указал дулом пистоля на девушку, - вы отправитесь в карету о четырех колесах, издающую дьявольский грохот!
Они вышли и сели в машину, образно охарактеризованную бывшим пленником.
Тот указал им на передние сиденья, а сам поместился на заднем.
- Теперь, - произнес он, - вы направитесь в те края, куда я укажу вам.
Док Сэвидж выехал за пределы фермы и, подчиняясь приказам, повернул налево. Он сохранял абсолютно непроницаемое выражение лица.
Чайна откинулась на сиденье и дрожала. Она осуждающе глядела на бронзового человека.
- Вы, о сударь, - резко произнесла она, - изволили вовлечь нас в хорошенькую переделку!
Док Сэвидж сосредоточил внимание на управлении машиной. Он не стал говорить девушке, что кавалерийский пистоль не заряжен, что он умышленно позволил пленнику завладеть им и что он рассчитывал на то, что парень доставит их туда, откуда они смогут сбежать. В любом .случае, он не имел возможности сказать все это Чайне.
Они миновали несколько ферм, и мимо замелькали бунгало городского предместья.
Проводник на заднем сиденье вновь приказал повернуть налево. Тогда Док Сэвидж начал догадываться, что они направляются в прибрежный район Бруклина.
Чайна коснулась руки Дока Сэвиджа.
- Простите меня, - сказала она, - что ляпнула насчет переделки. Я часто говорю что-нибудь не то. Ну, это привычка. Будьте снисходительны.
- Проехали, - сказал Док. - Забудьте об этом.
Чайна вновь задрожала.
- Ни черта я это не забуду! Моя старая подруга Порция выплывает на берег из таинственной подлодки, которую рвануло, и хочет говорить с вами; затем презабавная контора старинных англичан хватает ее, и вас, и меня, и еще двоих наших друзей, чтобы это все скрыть. И забыть все это? Пока я жива, я сделаю все, чтобы докопаться до истины. Забыть - это было бы слишком глупо.
Они выехали на улицу с напряженным движением, и Док Сэвидж следовал за самыми быстрыми автомобилями.