Читать «Кабаны города Каннута» онлайн - страница 17

Юрий Павлович Валин

- Она не шлюха, - упрямо прошептала Даша.

- Ха, ты кому рассказываешь? Что я, шлюху по глазам не отличу? Слава богам, уже пять лет на спине работаю. Это вот ты - непонятно кто. Нос у тебя забавный, глаза необычные, имя - вообще лошадиное.

- Почему лошадиное?

- Тебе виднее, почему. У женщин таких имен не бывает. Аша - еще туда-сюда. Даша - смех один. Да ладно, если работать надумаешь, имя поменять пара пустяков. А то клиенты над твоей лошадиной кличкой только хохотать бесплатно и будут.

- Я под мужчинами работать не буду, - тихо сказала Даша.

- Это почему? - поджала губы Донна. - Брезгуешь? Благородную честь блюдешь? Видела я, как такие кочевряжатся поначалу.

- Я не кочевряжусь. И не брезгую. Мне вера не позволяет. Честное слово. Никак я не могу.

- А, так ты с верховьев? - догадалась Донна. - Слышала я про ваших. Дивное дело. Да, девочка, нелегко тебе в Каннуте придется. Что, и "голову давать" тебе никак нельзя?

- Нельзя, - слабо улыбнулась Даша. - Да и не получится у меня.

- Почему это не получится? - возмутилась Донна. - Ты, конечно, костлявая ужасно. Краше на живодерню сводят. Зато свеженькая. Глаза, опять же, необычные. Любители найдутся, не сомневайся. А боги, сейчас, может и вовсе в другую сторону смотрят. У богов забот много. Жить-то тебе надо, а?

- Я уж как-нибудь по-другому.

- Ну, жди-жди. Не вернется твоя подружка, вот увидишь.

Мари не возвращалась. Пришлось продать туфли. К удивлению Даши, за потрепанные шлепанцы удалось выручить приличную сумму денег. "Диковинка" - как объяснила, посоветовавшая в какую лавку обратится, Донна. Действительно, еще одну пару обуви на пластиковой подошве в Каннуте, наверное, найти было трудно. К сожалению, остальные предметы одежды продать оказалось невозможно - и юбка, и блузка превратились в бесформенное тряпье, грозящее расползтись на отдельные гнилые нитки. Из вещей прежнего мира оставался еще плеер. Выглядел он совсем как новый, - почему-то переход в ад внешне совсем не повлиял на умолкшую игрушку. Но плеер Даша твердо решила сохранить до самой смерти. Нужно же держаться за что-то реальное?

Нет, здешний мир был реальным. Даже слишком. Теперь Даша плакала редко. Темные полкомнаты стали домом. Огромные клопы уже не пугали, - на самом деле, черныши оказались насекомыми безвредными, на людскую кровь не покушающимися. И наблюдать за ними было любопытно. Даша следила за размеренной семейной жизнью насекомых, слушала отнюдь не семейные звуки из-за занавески. Донна теперь заимела привычку комментировать поведение только что отбывшего клиента. Даша находила в себе силы хихикать над яркими комментариями соседки на предмет классификации и разнообразия мужских пород. Благодаря соблазнительным телесным объемам и веселому нраву, гости у Донны не переводились, но теперь звуки эротического труда за занавеской не мешали Даше спокойно спать.

За жилье девочка уплатила за десять дней вперед. На хлеб и яблоки, которыми теперь питалась Даша, тоже пока хватало. Но что делать дальше?

Чем может заняться неприспособленная к здешней жизни одинокая девочка в чужом городе? Пойти в прачки или судомойки? Опыта не хватает. Даша выстирала собственные одеяла, заодно рискнула простирнуть жутковатую постель Донны. Соседка порадовалась, и даже назвала Дашу "жутко хозяйственной девицей", но сама добровольная прачка, хорошо понимала, что ей просто не хватит мужества день за днем полоскать и выжимать грязные простыни и одеяла. Вообще, насчет работы в Каннуте дела обстояли не очень просто. Даша не могла до конца разобраться во всех странностях и тонкостях местных обычаев. Начать с того, что многими делами в городе занимались профессионалы. В смысле - не люди. Даша испытала шок, осознав , что всеми пивными-алкогольными делами в "Прохладном роднике" заведует до жути странное носатое существо. Ростом с восьмилетнего ребенка, коротконогое, с шевелюрой лохматых волос, обладающее тихим писклявым голосом, ОНО таскало на поясе ключи от погреба и даже командовало двумя ленивыми работниками "Родника", когда приходила пора менять бочки, или загружать в погреб кувшины с фруктовыми настойками. ОНО называлось - клуракан, явно заявилось из сказки, было определенно живым, нелюдимым, и страшно не любило разговаривать с посторонними людьми. Даша вяло пыталась классифицировать пивного специалиста - ну, гуманоид, ну, разумный. Что толку? На телевидение любительскую видеозапись все равно не пошлешь. На самом деле, ИХ, гуманоидов, было в городе много. Симпатичные невысокие никсы, квадратные коренастые томте, насмешливые коблинаи. Одни занимались речными перевозками и их услуги высоко ценились даже самыми опытными капитанами торговых барок. Другие нелюди умели ухаживать за заболевшим скотом. Третьи были самыми умелыми канавокопателями и устроителями всяких сложных канализационных устройств. Рядом с людьми существовало еще множество странных существ. Нельзя сказать, что они попадались на каждом шагу, но Даша уже перестала вздрагивать, сталкиваясь во дворе "Прохладного родника" с кем-нибудь невысоким и заросшим так, что глаз не разглядеть. Люди относились к чудному народцу снисходительно, посмеивались, но однозначно признавали полезность существования мирных дарков. Как поняла Даша, к даркам относились вся та уйма существ, не принадлежащих к людскому племени, и в тоже время, не являющимися безмозглыми животными. Еще дарков называли "ночным племенем". Почему, было не очень понятно. Возиться с пивом клуракан предпочитал днем, как и нормальные люди. По слухам, были еще другие, "немирные" дарки. О них рассказывали настолько жутковатые истории, что в их правдоподобие не очень-то верилось. Иногда Даша вспоминала голубоватого червя-клубка, виденного первой ночью, еще там, за рекой. Ни о чем подобном в городе слышать не приходилось. Впрочем, кроме Донны, девочка мало с кем разговаривала. Сама Донна любила приврать что-нибудь наивно-страшное. Уверяла, что за городом никто не осмеливается ночевать в одиночестве - верная смерть. Даша не возражала. Какая разница?