Читать «Каменистая дорога» онлайн - страница 85
Ярослав Анатольевич Бабкин
— Мы распустим слухи о лёгком недомогании… Кстати, думаю, надо будет вас пригласить «для осмотра больной».
— Как хотите… Но я не врач.
— Вы светило науки, и этого будет достаточно. Однако вы как-то нерадостны, профессор, — нахмурился Асторе, — наше предприятие вот-вот увенчается победой, а вы будто уксуса выпили…
— Да так… Вы когда-нибудь думали, что будет с Ланой потом?
Асторе насторожился.
— Я больше думал, о том, что будет до. Почему это вас так интересует?
— Просто. Она приятная девушка. Любознательная. Неглупая. Мне её жалко…
— Жалко? Вы как будто на заклание её отправляете. Что с вами, Титус?
— Заклание? Довольно точно сказано…
— Что вы имеете в виду, профессор?
— Когда всё закончится, никому не будет нужен двойник принцессы. Хуже того. Она будет лишней и опасной… Скверный пример — никому не известная девушка из провинции несколько дней была на месте принцессы, и никто ничего не заметил. Думаете, это многих обрадует, Асторе?
Тот нахмурился.
— Я не думал об этом…
— Понимаю. Вас занимало другое. А вот я думал. Уверен, ваши коллеги по заговору пожелают устранить девушку. В идеале так, чтобы никто даже и не узнал о подмене. И что вы им ответите, шталмейстер?
Асторе поднялся с кресла, и прошёлся мимо стола.
— Это… логично. В какой-то степени.
— Как это там говорится, «концы в воду»? — профессор взглянул на Асторе, — они ведь предложат это сделать вам. И вы это сделаете?
— Нет. Не знаю… Не думаю. Это логично, но… это неправильно. Так нельзя.
— Это политика, шталмейстер. Вы слишком щепетильны для заговоров.
— А вы?
— А я — чересчур сентиментален… Я учил принцессу, начиная с тех пор, как она впервые начала выводить буквы на грифельной доске. И многое готов для неё сделать. Очень многое. Хотя пожертвовать ради неё невинным человеком это уже, пожалуй, слишком даже для такого старого циника, как я.
— Я постараюсь, чтобы до этого не дошло…
— Надеюсь, у вас будет выбор, Асторе.
Они замолчали, когда вошла Лана.
— Я готова.
— Мы отправляемся, ваше высочество…
— Что? Моё высоч… ах, да… я понимаю
— Привыкайте, ваше высочество.
Кронграф Бауде аккуратно высморкался и убрал платок в карман жилета.
— Я всё же полагаю, что эта женщина опасна. Нет, я отлично понимаю чувства господина Йонса. Он был дружен с её отцом, но мы не должны так рисковать. Нам следует её устранить, обер-прокурор. Или, по крайней мере, изолировать.
— И что вы предлагаете мне делать, кронграф? Отдать приказ своим подчинённым «арестуйте эту проповедницу, а то она стала представлять опасность для антиправительственного заговора, в котором я состою»?
— Ну у вас же должны быть люди для поручений такого рода, прокурор?
— Известная вам персона занята подготовкой главного удара, я не могу отвлекать его по всяческим пустякам, кронграф. И вообще, я располагаю секретной агентурой, а не штатом наёмных убийц… К тому же, она может принести нам пользу.
— А может и вред. Я бы предпочёл избежать вреда, даже если это и лишит нас какой-либо пользы. Мы ходим по лезвию клинка, господа. Беспечность способна погубить даже самый надёжный заговор. Не забывайте, сколь шатко наше положение.