Читать «Книга Айви» онлайн - страница 10

Эми Энджел

хочет быть той, кто лишит его жизни, но она была лишена этого шанса. И это еще одна причина,

по которой она никогда его не простит. Я опускаю взгляд, надеясь, что он не чувствует это

напряжение между нами.

— Я помню, — просто отвечает он ей и улыбается, обнажая прямые белые зубы. Улыбка

будущего президента. — Но приятно, наконец, познакомиться.

Мы делаем круг по комнате, принимая поздравления от незнакомцев. Я смотрю на других

невест, у большинства которых сияют глаза и широкие улыбки на лицах. Они не отходят от своих

новых мужей, гордо хвастаясь ими и радуясь любому вниманию к себе. Беспокоятся ли они о том,

что будет позже? Я не сомневаюсь, что большинство этих девушек никогда не видели своих

мужей до сегодняшнего дня. Как они могут так широко улыбаться? Как они могут быть так

уверены в собственном счастье?

— Ты готова идти? — спрашивает меня Бишоп. — Я не думаю, что выдержу еще одно

рукопожатие.

Я готова. Часть меня желает убить его прямо здесь и сейчас. Просто схватить нож со стола

и, игнорируя все продуманные шаги, пырнуть его в грудь.

— Да, — отвечаю я. — Мне нужно попрощаться со своей семьей.

Бишоп кивает, и я облегченно вздыхаю, когда он не следует за мной. Я хочу побыть

наедине с семьей в последний раз.

— Ну, — говорю я, снова приближаясь к отцу и Келли. — Вот и все.

— Ты сможешь сделать это, — говорит Келли, сжимая мои пальцы до боли в костях. — Он

достаточно симпатичен и даже мил, — ее ухмылка опровергает ее же слова. — Переживи

сегодняшний день, а завтра будет легче. Я обещаю.

Но как она может мне это обещать? Не ей нужно сейчас идти в чужой дом с незнакомым

парнем и позволить ему…

Мой отец смотрит мне в глаза.

— Помни про наш план, — говорит он едва слышно. — И помни, что я тебя люблю.

Я не сомневаюсь в его любви, но разъяренная часть меня все же задает вопросы: с чем

связана эта любовь? С моим послушанием, моей помощью, моим успехом? Будет ли он все еще

меня любить, если я провалю эту миссию?

Я киваю, поджав губы, потому что не уверена, что еще могу сказать.

Бишоп и я — одни из первых пар, направляющихся к выходу, и парни постарше свистят и

кричат несуразицу нам вслед.

— Уходите так рано?

— Не можешь больше ждать, да, Бишоп?

— Кто-то очень хочет посмотреть что там под этим платьем.

Мои щеки горят от этих слов и мне ужасно хочется развернуться, спуститься обратно вниз

и ответить им. И Бишопу тоже, просто за то, что он участвует во всем этом. Я спотыкаюсь на

ступеньке, и Бишоп придерживает меня рукой за локоть.

— Игнорируй их, — говорит он сухо, — они идиоты.

Может, так и есть, но не думаю, что они говорят неправду. Ему уже восемнадцать, и

сегодня ночью должна произойти его брачная ночь. Сомневаюсь, что он ведет меня домой, чтобы

поиграть в шашки. Мое сердце так сильно бьется, будто пытается выскочить из груди. В

миллионный раз я мечтаю о том, чтобы на моем месте сейчас была Келли.

В ряду чемоданов на улице перед зданием Мэрии, я показываю на свой, и Бишоп с