Читать «Кречет - 4» онлайн - страница 242

Жюльетта Бенцони

"Прощайте, Жюдит, я уезжаю... Волей Господа мне удалось спасти Мадалену от ужасной участи, и перед лицом смерти я понял, что не могу без нее жить. Я увожу ее во Францию и буду с ней до тех пор, пока она того пожелает. Простите мне боль, - не слишком сильную, думаю, - которую я вам причиняю. Я оставляю вам "Верхние Саванны", вы любите их куда больше, чем когда-либо любили меня, они вас утешат. Теперь вы там хозяйка, поместье избавлено от всякой опасности, от всякой угрозы, надеюсь, вы обретете счастье, какого не знали прежде и какого никогда не смог бы вам дать тот, кто все-таки будет часто о вас думать и вспоминать восхитительные часы, которые вы ему подарили. Храни вас Господь! Жиль де Турнемин".

***

Закончив письмо. Жиль внимательно перечел его., исправил описку, промокнул, сложил, запечатал, прижав к сургучу перстень, потом быстро поднялся в спальню, оделся и пустился на поиски Понго. Тот, верный недавно заведенной в "Верхних Саваннах" привычке, спал на веранде, на диванчике.

- На рассвете отправишься домой и передашь это письмо Жюдит, - сказал Жиль индейцу.

Понго, как все его соплеменники, обладал удивительной способностью просыпаться мгновенно.

Он нахмурился, подозрительно взглянул на белый четырехугольник с красной печатью.

- Что твоя говорить письмо? - спросил он настороженно. - Почему торопиться? Куда твоя идти в такой час?

- В порт. Предупрежу капитана Малавуана, что мы с Мадаленой плывем во Францию.

- Что? Понго плохо понимать?..

- Да нет. Ты правильно понял. Я уезжаю, Понго, забираю ее во Францию. Она больше не хочет жить здесь, а я больше не хочу жить без нее. Она для меня...

Но Турнемин осекся, заметив на смуглом лице индейца ярость и презрение. Понго смотрел на него, словно видел впервые, причем то, что он видел, ему совсем не нравилось.

- Она самка, твоя ее желать, - грозно проговорил он. - Понго давно знать. Потому оставлять твоя наедине в пещере. Понго надеяться твоя вылечиться, когда получить что хотеть.

- Но ведь дело не в этом, Понго. Я люблю ее!

- Нет! Твоя не любить! Твоя хотеть еще и еще, но не любить.., потому что твоя любить Огненный Цветок.., твоя жена.., одна женщина твоя равная! Только такая женщина достойна воин! Эта девушка, бледная и холодная как луна, не уметь любить по-настоящему... Она скоро жалеть давать твоя любовь.

Жиль постарался успокоить своего боевого друга, положив ему руки на плечи.

- Ты не понимаешь, Понго. Сердце мужчины...

- Сердце мужчина везде одинакова! Желание мужчина тоже одинакова! Твоя сходить с ума покидать дом, слуги, черные и белые, друг Финнеган, красивая как богиня женщина.., и вдобавок Понго! И все из-за белая, как сыр, девушка.

- Но тебя я не покидаю, Понго. Я сразу же дам тебе знать, где меня найти, как только мы приедем во Францию.

- Нет, никогда! Твоя уезжать - твоя никогда больше не видеть Понго!

Вырвав письмо из рук Жиля, Понго одним махом перепрыгнул балюстраду веранды и быстро зашагал к конюшне. Но на пороге обернулся и крикнул в темноту странно осипшим голосом: