Читать «Последняя игра в бисер» онлайн - страница 4
Ина Голдин
— Эйре, значит, — протянул южанин. — Кто ж его сюда послал служить?
— Ты парня не трогай, он так-то наш. Послали и послали, тебя вот не спросили… Спасибо, Сопляк. Сейчас грузить будем, чтоб их мотало…
Энвель потряс браслетами на запястьях:
— Что мы можем сделать теперь? Доступа к магии у нас нет, а младшие едва держатся на ногах…
— Ты знаешь, что мы можем сделать, — жестко сказал Гаэль.
Энвель знал. И знал: нельзя этого касаться, и даже говорить об этом — нельзя.
— Не думай обо мне так плохо, друг души, — сказал Гаэль. — Я заслужил смерть, я боюсь не ее и даже не посмертия… Мне страшно, что нас уничтожат вовсе. У земли короткая память, она поглотит наши тела и примет новых хозяев…
— Старший, Старший, о чем ты говоришь? Неужели лучше выжить и принять проклятие?
— Мы уже прокляты, и я даже думать не хочу, как стану смотреть в глаза родичей на том берегу.
— Ты не можешь приказать эльфу нарушить
— Это приказ Старшего из Старшей ветви, Энвель.
— Я…
Дверь открылась. В серые сумрачные комнаты ворвался запах осени. Ветер, отяжелевшая земля, влажная кора деревьев. Все как один повернулись на этот запах, на этот ветер; уши напряглись. Вошедшие проводили знакомую процедуру — с трудом зачитывали имена с листка, конвоировали поднявшихся к выходу. Энвель прислушался — все, кого выкликали сейчас, были из Дома Терновника.
Так вот почему он торопился.
— Гаэль… да Тихен Враз… на Драйхеан ар Сиед…хе?
Старший засмеялся:
— Что же они делают с нашим языком! Жаль, никто не научит их произношению…
— Позволь мне пойти вместо тебя, — быстро сказал Энвель.
— И запутать судьбу в такой узел, что и боги потом не развяжут? Это моя дорога, и негоже другому заступать ее.
Гаэль поднялся — будто статуя из мыльного камня, с белым ясным профилем. Поклонился человеку в мундире. Тот сказал несколько отрывистых слов, кивнул на дверь.
— Прощай, друг души, и помни, о чем мы говорили.
Гаэль хотел по привычке коснуться бело-зеленого шарфа; но не было на нем больше знака Верных навек, и когда пальцы коснулись беззащитной голой шеи — вот тогда у Энвеля что-то разверзлось в душе, обдало холодом.
— Прощай, Старший из Старшей ветви. В следующий раз — в Серебряной долине…
— В следующий раз, — кивнул Гаэль, развернулся и пошел к выходу.
«Arwech’all i Dale an Argead», — так он сказал, этот эльф. Бабка рассказывала Сопляку про Dale an Argead, заповедную долину эльфов. Или — эльфов и людей? Не вспомнить уже.
В дневном свете они выглядели задохликами. И сам бы он, наверное, так выглядел, просиди столько времени в башне безвылазно. Щурились от солнца, устало прикрывая глаза, безропотно позволяли заковать себя в колодки — никому не нужно неприятностей по дороге. И дышали — будто желали надышаться на всю длинную эльфийскую жизнь.
А в этот раз и света им не досталось, вывели их под дождь. А эльфы открыли рты, руки протянули — как дети, радуются.