Читать «Если он неотразим» онлайн
Ханна Хауэлл
Annotation
Леди Алтею Вон-Чаннинг снова преследует таинственный сон. Некоему мужчине угрожает смертельная опасность — и ей одной под силу спасти его от верной гибели… Но кто он? Как ему помочь? Алтея уже думает, что сходит с ума, но однажды судьба все-таки посылает ей встречу с тем, кто преследовал ее в ночных грезах. Лорд Хартли Гревилл — один из самых отважных тайных агентов королевства. Он привык играть со смертью — и хорошо понимает, что не имеет права связывать свою жизнь с женщиной. Однако ни твердая воля ни голос разума не в силах погасить в его сердце пламя вспыхнувшей страсти…
Ханна Хауэлл
Если он неотразим
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
notes
1
2
3
4
5
6
7
8
Ханна Хауэлл
Если он неотразим
Трилогия Уэрлоков — 3
Глава 1
Алтея Вон-Чаннинг подняла глаза от книги, которую пыталась читать, посмотрела на яркое пламя, горевшее в огромном камине, и тут же затаила дыхание. В пляшущих языках пламени и вьющихся струйках дыма снова появились очертания этого человека. Она попыталась отвести взгляд и снова вернуться к чтению, по видение притягивало ее — ее желания не имели значения, другого выбора не было.
Он почти член семьи, она выросла вместе с ним, и кого нельзя сбрасывать со счетов. Мужчины заглядывались на нее с тех пор, как ей исполнилось лет пять. Он тогда был всего лишь маленьким мальчиком. На протяжении последующих пятнадцати лет она время от времени заглядывала в его жизнь. Алтея и понятия не имела, кто он такой, но испытывала к нему какое-то собственническое чувство. Она видела его долговязым, немного неуклюжим юнцом, а потом — взрослым мужчиной. Она видела его в своих снах и мечтах. Нежелательный свидетель, она заставала его испытывающим боль, видела, как он плачет, знала о его печалях и радостях. Она думала о нем даже в свою первую брачную ночь, и это странным образом утешало, поскольку присутствие бывшего мужа Алтею радовало мало. Временами странная связь становилась острой до боли, а временами это был лишь чувственный шепот. Алтее не хотелось вмешиваться в его личную жизнь, но, что бы она ни делала, ей не удавалось изгнать его из своей жизни.
Временами видение становилось таким отчетливым, что казалось, будто он находится в ее комнате. Алтея отложила книгу и, испытывая чувство неловкости, опустилась на колени. Внезапно она поняла: это не просто мимолетное вторжение в чужую жизнь, это предостережение. Возможно, сосредоточенно раздумывала она, к этому все и идет. Алтея не сомневалась: она видит события не из далекого или недавнего прошлого, а из будущего.
Мужчина стоит на ступенях очень красивого дома, приводя в порядок свою одежду. Алтея почувствовала запах роз и недовольно поморщилась. Повеса, очевидно, только что покинул объятия какой-то женщины. Если Алтея не ошибается, то на его лице играет самодовольная улыбка, которая, как утверждала служанка Кейт, появляется у мужчин после удовлетворения чувственного голода. Алтея подозревала, что ее призрак часто удовлетворял свой мужской голод.