Читать «Нарбоннский вепрь (Божественный мир)» онлайн - страница 113

Борис Толчинский

Молодой принц вытаращил глаза на узников большого дуба. В этот момент привязанный старик поднял голову и лукаво подмигнул ему. Принц отшатнулся, точно увидел пред собой живого Гарма, и прошептал заклинание, охраняющее от демонов.

-- По-моему, это уже слишком, -- пробормотал он, покрываясь холодным потом.

-- Отнюдь, -- сказал по-аморийски привязанный старик, демонстрируя тем самым свой невероятный слух, -- мы всего лишь выполнили обещание, данное тебе, благородный юноша.

-- Вот-вот, опять! -- закричал Бальд Заячья Нога. -- Опять говорят не по-нашему! Вели казнить их, добрый господин!

Сердце Варга неистово затрепетало в могучей груди. Он сам и не представлял, что испытает такую радость, узрев этих двоих живыми -- тех, кого уже давно похоронил... Принц повернулся к Ромуальду и прошептал ему что-то на ухо. Рыцарь кивнул и взялся за поводья. Затем Варг спрыгнул со скакуна и встал напротив Бальда; принц превосходил разбойника на добрую голову.

-- Ты вот что, Заячья Нога. Бери своих и двигай отсюда, да побыстрее. Мои друзья проследят, как ты поторопишься.

-- А как же амореи?! -- изумился вожак.

-- Сам с ними разберусь, то не твоего ума дело. На тебе, на память о нашей встрече.

С этими словами принц протянул разбойнику монетку в десять оболов; для лесных братьев то были неплохие деньги. Бальд монету взял, покрутил в руках, -- и вдруг плюнул на изображение аватара Сфинкса, отчеканенного на лицевой стороне. И выкинул монету в кусты. Тотчас за ней кинулись трое разбойников; одному из них сопутствовала удача. Бальд выругался. Варг положил руку ему на плечо и негромко сказал:

-- Не горюй, дружище. Когда-нибудь у нас тоже будут свои монеты.

-- У вас, может, и будут, а у нас -- навряд ли, -- пробурчал вожак лесных братьев.

-- Будут у нас -- будут и у вас, -- усмехнулся Варг. -- Даром, что ли, вы тут промышляете. Ну, ступай, живо.

Когда разбойники убрались вслед за своим вожаком и уехали рыцари, Варг подошел к большому дубу и молча, как и в тот, первый, раз, принялся освобождать узников.

-- Тебе, наверное, смешно, -- сказал Марк Ульпин по-галльски, -- нам и самим смешно: из пасти зверя выбрались без единой царапины, а тут попались...

-- Хм!.. Да запоздай я... -- начал было Варг, но молодой Ульпин перебил его:

-- Не преувеличивай. Ты полагаешь, мы бы дали этому низкому сброду умертвить себя?!

-- А чего ж вы делали тут? -- криво ухмыльнулся принц.

-- Мы изучали ситуацию, -- серьезно произнес Марк, разминая затекшие суставы. -- Не могли же мы просто так явиться во дворец герцога: "Здравствуйте, мы -- беглые еретики Ульпины, не будет ли угодно вам предоставить нам политическое убежище от аморийских властей?". Да будет тебе известно, друг мой, мы давно уж тут, в Галлии. Мы избрали самые непритязательные личины...

-- Не очень-то они вам помогли, -- вставил Варг.

-- ...И в личинах этих проводили репрезентативное исследование умонастроений вашего народа.

-- Мой отец хочет сказать, что мы выявляли, как подданные герцога Круна относятся к его последним нововведениям, -- пояснил Януарий Ульпин.