Читать «Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) (Том 2)» онлайн - страница 28

Мурасаки Сикибу

Однажды утром, когда над головой нависло темное небо и сплошной стеной валил снег, женщина долго сидела, погрузившись в нескончаемые размышления о прошедшем и о грядущем. Сегодня вопреки обыкновению она устроилась у самого порога и задумчиво смотрела на покрытую льдом реку. На ней было несколько мягких белых платьев, надетых одно на другое. Глядя на ее застывшую в печальной неподвижности фигуру, изящно склоненную голову, струящиеся по спине волосы, прислужницы невольно думали, что их госпожа прекраснее любой высокородной особы. Отирая слезы, госпожа Акаси вздыхала:

- Можно себе представить, как тоскливо здесь будет в такую погоду потом...

Снег идет и идет.

Под белым покровом исчезли

Горные тропы.

Стану ждать я, и пусть не успеет

Снег замести следы... 

сказала она, и кормилица, пытаясь утешить ее, ответила, плача:

- Пусть придется искать

Мне тебя в горах Ёсино,

Заваленных снегом,

Сердце отыщет тропу, и снег

Не заметет следы... (171)

Не успел растаять снег, как приехал министр. Он всегда был госпожи Акаси желанным гостем, но сегодня от мысли: "Вот и настала пора..." - у нее больно сжалось сердце. Впрочем, могла ли она кого-то винить? "В конце концов все зависит от меня. Если я откажусь, ее вряд ли увезут насильно. О, как нелепо вышло..." - думала она, но противиться намерениям Гэндзи теперь было более чем легкомысленно, и она постаралась взять себя в руки.

Девочка, нарядно одетая, сидела перед матерью, и, глядя на ее прелестное личико, никто не усомнился бы в том, что ей уготована необычная судьба.

С нынешней весны ей начали отращивать волосы, и теперь, достигнув длины, принятой у монахинь, они блестящей волной падали ей на плечи. Ее глаза, нежные очертания щек были так хороши, что я просто не берусь их описывать.

Гэндзи до самого рассвета не отходил от госпожи Акаси, снова и снова пытаясь ее утешить, ибо хорошо понимал, в какой беспросветный мрак повергает ее необходимость отдать свое дитя в чужие руки.

- О чем мне печалиться? Если вы станете воспитывать ее так, словно происхождение ее не столь уж и ничтожно... - говорила женщина, но невольные слезы навертывались у нее на глазах, и сердце Гэндзи разрывалось от жалости.

Девочка же только и думала о том, как бы побыстрее уехать. Мать сама вынесла ее на галерею и подошла к тому месту, где стояла карета. Нетерпеливое дитя тянуло ее за рукав, милым своим голоском лепеча: "Ну садись же скорее..." Невыносимая боль пронзила сердце женщины.

- Росточку сосны

Еще долго расти-тянуться.

Отсадили его,

И увижу ль когда-нибудь тень

От ветвей, взметнувшихся ввысь? 

Не сумев договорить, она зарыдала, и, понимая, как велико должно быть ее горе, Гэндзи сказал, желая ее утешить:

- От глубоких корней

Возрос этот малый росточек.

Так пусть его век

Будет долог - под стать вековечным