Читать «Чародей звездолета «Посейдон»» онлайн - страница 41

Генри Кеннет Балмер

— Можете вы дать абсолютную гарантию, что вирус будет действовать двадцать четыре часа?

— Да, не меньше двадцати четырех часов, — утвердительно кивнул Хаффнер.

— А-а, Питер! — сказал Рэндолф, повернувшись к Хаулэнду. — Ты как раз вовремя, увидишь заключительный этап…

— Заключительный этап… Как обстоит дело с практическим применением?

— Это проблемы Теренса. Он пришлет человека тебе в помощь. Я не предвижу никаких затруднений. Наш космический лайнер должен быть очень похож на межзвездный крейсер, не так ли, Теренс?

— Думаю, так.

Сложившаяся в отношениях всех этих людей, в том числе и его самого, напряженность, пагубно сказывалась на каждом из них и на общем деле. Это пугало Хаулэнда и не оставляло никаких надежд на будущее. Успех подобной экспедиции зависит от согласованной работы и полного доверия друг другу.

Но именно сейчас Хаулэнда поразила ясность во взглядах, которыми обменивались Рэндолф, Мэллоу и Хаффнер, и Питеру впервые показалось, что между ними возможно взаимопонимание.

— Ладно, Питер, — оживленно говорил Рэндолф. — Сегодня вечером мы раздадим прививки. Подготовь все необходимое и отправишься туда, куда укажет Теренс. Хаффнер и я будем работать здесь, поэтому не забудь проследить, чтобы и у нас были заготовки с прививками.

— Хорошо, профессор, — автоматически ответил Хаулэнд в то время, как в голове у него лихорадочно проносились план за планом, которые он тут же отвергал. Он обязан найти выход. Должно же быть средство спасти свою собственную голову.

Этой ночью члены экспедиции окольными путями добирались до назначенного места встречи — грязного гаража на окраине города. Большую часть гаража занимали детали вертолета, а двигатель, закрепленный скобами, свисал с потолка. Владельца гаража не было видно.

Участники экспедиции подходили к Хаулэнду, который, склонившись над своим открытым чемоданом, был похож на врача, оказывавшего помощь во время эпидемий холеры в далеком прошлом. Он вручал каждому небольшую порцию вакцины. И все по очереди отпускали какую-нибудь остроту, смотря по характеру. Стелла выразила надежду, что в случае, если вирусы ее покусают, то не сильно испортят ей лицо. Хаулэнд заверил ее в полной безопасности.

Перегнувшись над чемоданом, Питер перебирал руками пузырьки, бутылочки и ампулы. Мэллоу получил свою долю последним.

— На всякий случай, старина Хаулэнд, — сказал Терри с самодовольной ухмылкой.

Закрывая чемодан и чувствуя, как дрожат его руки, Хаулэнд мучил себя вопросом, правильно ли он все сделал. Если им были верно прочитаны все надписи на розданных емкостях, то все хорошо. А если он где-то ошибся тогда его ждет участь карманного вора Киркупа.

Предварительно запланированная профессором Рэндолфом дата — двадцатое число — наступила. Команда, возглавляемая Теренсом Мэллоу, отбыла.

— Не опаздывай к сбору в назначенном месте, Теренс, — сказал Рэндолф, когда Мэллоу уходил из его кабинета. — Мы все зависим от тебя.

Если бы Хаулэнд был расположен к веселому настроению, он бы посчитал последние слова профессора неудачной шуткой, но сейчас Питера просто покоробило.