Читать «Разбитые на осколки» онлайн - страница 83

Калли Харт

Желчь резко поднимается в моем животе от того, как он назвал Слоан, но я не могу возразить ему. Я сам назвал ее только что именно так, когда говорил, что она моя пара. Я хочу заехать кулаком по его лицу, но вместо этого выдавливаю:

— Прости. Хулио. Моя ошибка. Я должен был забрать ее, помнишь. Она, скорее всего, приехала в поисках меня

Хулио качает головой, смотря на меня с открытым ртом.

— Это было совершенно неосмотрительно, mi amigo.

— Я понимаю. Мои извинения, брат. Я не подумал. — Нет ни единого шанса, что он купится на это дерьмо. Он прекрасно знает, что я не настолько невообразимый идиот. Ты бы не дал этот адрес никому. Ни одному гребаному живому существу. И особенно девушке, которую ты трахаешь. Ты бы завязал им повязку на глаза и запихнул в багажник сраной машины, убеждая, что двигался кругами только для того, чтобы сбить с толку.

Андреас появляется рядом с плечом Хулио, напряженный от всего гнева, что пульсирует в нем. По лицу Хулио можно сказать, что он принял какое-то решение.

— Заводи ее вовнутрь, — отрывисто бросает он, смотря прямо сквозь меня. — Приведи ее, чтобы мы смогли узнать ее получше. Прояви вежливость, представь мне свою подругу.

— Хулио!

Яростное возражение Андреаса встречено и прервано отрывистым взмахом руки его босса. Хулио разворачивается и указывает пальцем на грудь парня.

— Открой *банные ворота, Андреас, — шипит он.

Андреас сморит на него таким взглядом, как будто ему только что нанесли удар ниже пояса. Но, тем не менее, он делает то, что ему сказан — открывает ворота. Как только они открываются, я бросаюсь вперед и крепко хватаю Слоан за руку, таща ее в сторону пыльного монстра, на котором она приехала сюда.

— Я завезу ее, — бросаю я через плечо. И затем обращаюсь к ней более тихим голосом: — Садись в долбаную машину. — Она выглядит бледной как полотно, но все же делает то, что я ей сказал. Я забираюсь на водительские место, позволяя себе роскошь впечатать кулаком по рулю, прежде чем завожу двигатель. Слоан же подскакивает от неожиданности, задыхаясь.

— Ты должен позволить мне объяс... — делает она попытку начать разговор. Но я завожу двигатель так сильно, что он практически ревет. Она понимает намек и сразу же замолкает.

— Я не должен тебе ни хрена, Слоан. — рычу я. — А теперь послушай меня. Мать твою, слушай внимательно. Ты находишься здесь, как моя гостья для вечеринки, которая намечается через пару дней. Ты тупая, ветреная шлюха, которая ни хрена не знает о моих деловых связях, Чарли, твоей сестре или же Лейси. Единственное, что ты знаешь наверняка, что тебе нравится трахаться со мной. Поняла меня? — Она открывает рот, возмущение говорит само за себя в ее яростном взгляде. Прежде чем она успевает сказать и слово, я подъезжаю к борделю и оставляю ее машину рядом с «Камаро». Остальные еще не подошли к машине, но их отделяет от этого всего пара секунд.