Читать «Виолетов огън» онлайн - страница 196

Бренда Джойс

— Но в Начез…

Той я прекъсна.

— Защо ме укоряваш? — Погледът му се преплете с нейния.

— Аз съм мъж. Ти си жената, която обичам. Никога няма да спра да те защитавам. Имаше и друг изход от положението, в което бяхме изпаднали, Грейс.

— О, боже — простена тя и потъна в прегръдката му.

— Трябваше да ми кажеш всичко, което те безпокои, Грейс. Господи, как можа да направиш това? Как можа да избягаш така?

— Никога не ми е било толкова трудно, както в онзи миг — призна разплаканата Грейс. — Смятах, че нашата връзка няма бъдеще и че ти винаги ще се опитваш да ме контролираш. Нямах ти доверие, Рейд. Страхувах се да ти повярвам. Толкова съжалявам, защото знам, че ако сега трябваше да го направя отново, нямаше да посмея! И се уплаших от срещата с твоите родители. — Тя хълцаше. — Нямаше да понеса унижението, не разбираш ли? А на всичко отгоре смятах, че ще те предпазя от сблъсък с Форд, ако ме няма. Толкова се страхувах, че ще те убие!

Той я изгледа продължително.

— Но аз мислех, че си мъртва!

— Какво? — ахна тя.

Той не можеше и не биваше да откъсва поглед от лицето й.

— Смятах, че си мъртва. Открихме тяло в пепелището. — Той спря. Внезапно разбра какво е станало в действителност. Погледът му я притисна. — Намерихме огърлицата, която ти подарих и някои твои вещи. Тялото беше толкова изгоряло, че никой не успя да го разпознае. Помислих, че си ти.

— Не — изрече тя ужасено. — Аз успях да избягам от нощните ездачи и стигнах някак до Мелроуз. Помолих Луиза да ми помогне. Един от кочияшите й ме откара до гарата. Но в имението беше Форд. Той ми скъса огърлицата. Помислих, че я задига, защото е скъпа и защото си ми я дал ти. Не знаех за какво е решил да я използва.

Рейд затвори очи за един мъчителен миг.

— Някой ден онази мръсница Баркли ще ми плати скъпо. А що се отнася до Форд, съжалявам, че не го убих, а само го прогоних от града.

— О, Рейд, никога не съм искала да ме мислиш за мъртва! — Тя се спусна към него, но после направи крачка назад. — Толкова много ли означавах за теб?

Той не се удържа и се засмя. Смехът беше груб.

— Дали означаваш много за мен? — повтори той. — Все едно да ме питаш дали има разлика между нощта и деня и между смъртта и живота. Без теб, Грейс…

Той се подвоуми и затърси подходящите думи.

— Ти си светлината в живота ми, не разбираш ли? Всичко се промени от деня, в който те срещнах. Без теб в живота ми има само мрак и отчаяние.

Тя си помисли, че сърцето й ще се пръсне от радост. Докосна нежно прекрасното му лице.

— Да не искаш да кажеш, че ме обичаш?

— Дали те обичам? Тази дума не е достатъчно силна! Обичам те, обожавам те, желая те, Грейс. — Внезапно той се усмихна дяволито. Трапчинките му се врязаха дълбоко в бузите му. Очите му блеснаха. Притегли я близо до себе си.

— Всъщност желая те още сега — изрече тихо той.

Грейс се изчерви.

— Омъжи се за мен, Грейс — изрече със заповеден тон Рейд. — Сега, днес, веднага. Още тук. А след това ще те отведа в хотелската ми стая и ще се любим като законно обвързани мъж и жена.