Читать «Коварный выстрел» онлайн - страница 39

Картер Браун

— Как скажете, лейтенант, — вежливо согласился полицейский.

Полник втиснулся в «хелей», я сел за руль. Мы домчались до гостиницы «Парк Отель», я пулей подлетел к управляющему, сообщив, кто я такой и что случилось. Полник тяжело задышал у меня за спиной.

— Мисс Дейвис убита? — Лицо его перекосилось от ужаса. — Такая милая… настоящая леди.

— Да, — сказал я. — Мне нужен ключ от ее комнаты.

— Разумеется, лейтенант. — Он нашел ключ и протянул его мне. Я всучил его Полнику и приказал обыскать комнату.

— Слушаюсь, лейтенант, — протараторил он и засеменил к лестнице. Пройдя шагов шесть, он вдруг остановился и оглянулся. — Лейтенант, — произнес он виноватым голосом, — а что искать?

— Не знаю, — ответил я. — Начинай без меня, а я поднимусь через минуту. Только не вывались из окна к моему приходу.

Он скрылся на лестнице, а я снова обратился к управляющему:

— Вы не знаете, во сколько она вышла из гостиницы?

— Знаю, — ответил он. — Я был за стойкой. По вторникам Джо никогда не бывает на работе — это наш служащий — у него выходной, и поэтому я…

— Во сколько это было?

— Около половины второго, — сказал он, — плюс-минус десять минут.

— К ней кто-нибудь приходил сегодня?

— Нет, я никого не видел, только вы утром.

— Так, значит, посетителей не было. А за все это время, что она проживала здесь, кто-нибудь приходил к ней?

— Насколько мне известно, нет, — ответил он. — Может быть, Джо мог бы сказать что-нибудь, но…

— У него сегодня выходной, — оборвал я его. — А кто-нибудь звонил ей сегодня?

— Знаете, ничего не могу сказать об этом, лейтенант, — ответил он виноватым голосом. — В номерах у нас нет телефонов, на каждом этаже установлен телефон-автомат.

Грохот наверху заставил меня оглянуться — Полник мчался на всех парах, перепрыгивая со ступеньки на ступеньку.

— Ты что, забыл, зачем я тебя отправил наверх? — заорал я на него.

— Зря теряем время, лейтенант, — задыхаясь, выпалил он. — Там в комнате такой бардак — кто-то опередил нас.

— Нет, это не мой день! — Я закурил и посмотрел на управляющего без всякой надежды.

— Кто-либо спрашивал мисс Дейвис? Какие-нибудь подозрительные или незнакомые люди слонялись здесь?

Он покачал головой:

— Нет, сэр. Никто. Но рядом с окном той комнаты как раз проходит пожарная лестница. Могли подняться по ней…

— Да, — вздохнул я. — Что ж, спасибо, извините за беспокойство.

— Да какие беспокойства, лейтенант, — сказал он. — Уходите?

— Уходим, — буркнул я и направился к выходу.

— Лейтенант, — виновато окликнул меня управляющий. — Извините, что ничем не смог вам помочь…

— Ничего, — ответил я. — Еще раз спасибо, — я пошел дальше.

— Лейтенант! — в отчаянье взмолился управляющий. — А что мне делать с тем конвертом, что попросила сохранить мисс Дейвис?

Мы с Полником остановились как вкопанные, потом посмотрели друг на друга, развернулись и кинулись к стойке управляющего.

На лице его было написано явное смущение.

— Не хотел вам причинять лишние беспокойства, лейтенант, — сказал он. — Но что мне с ним делать?

— Можете отдать его мне, — я постарался придать голосу равнодушный оттенок.