Читать «Кометные короли» онлайн - страница 25

Эдмонд Гамильтон

Курт ответил на языке кометчиков.

— Я знаю его, — сказал он резким голосом.

— Не разговаривай со мной таким тоном, незнакомец! — вспыхнул король кометчиков. — Ты здесь узник. Если я скажу слово, ты будешь мертвым прежде, чем твое сердце пробьется дважды.

Дворянин-кометчик, который стоял в стороне от Торикса, торопливо согнулся к сердитому королю. Курт видел этого члена совета впервые. Шипящий ореол его электрической живучести не мог замаскировать человека и его пожилой возраст. Его старческая фигура была немного согбенна, его волосы были тонки и серы, его лицо было морщинистой хитрой маской с лукавым, осторожным взглядом.

— Незнакомец не знает наши традиции, повелитель, — сообщил он королю успокаивающе. — Было бы не мудро приказать его уничтожить прежде, чем мы узнаем побольше о нем, и его странных компаньонах.

— Очень хорошо, Куэрдел, — сказал беспокойно Торикс старому дворянину. — Но я не позволю ему смотреть на меня снова так угрожающе. Я хозяин этого мира, после Великих, конечно.

Он добавил последние слова торопливо, с возбужденным, бегающим взглядом вокруг трона, комнаты. Курт предположил, что ссылка адресовалась аллусам.

Лулэйн презрительно выдала супругу:

— Мы должны провести весь день в изучении этого заключенного?

Торикс обратился к капитану Фьючеру.

— Почему ты и твои компаньоны приблизились к орбите этой кометы?

К настоящему времени капитан Фьючер овладел над своими неистовыми эмоциями. Ошеломленный от ужасного удивления при встрече с Джоан, он все еще сохранил достаточное присутствие духа, чтобы понять мудрость медлительности. Он следующим образом ответил на вопрос.

— Собственно, мы не приближались к комете. Вы захватили наше судно сюда вашим магнитным лучом, также как вы похитили много других кораблей наших миров.

— Да, — хитро согласился старый Куэрдел. — Но все те другие суда стремились избежать кометы, в то время как вы смело приблизились к ней. Почему Вы приблизились?

Капитан Фьючер не видел никакой причины, чтобы скрывать правду.

— Мы искали те другие корабли, — парировал он. — Мы обнаружили, что это вы, кометчики, захватили их сюда. Какая еще нужна причина? Люди планетарных миров никогда не вредили вашей расе.

— Не ты спрашиваешь нас, узник, — вспыхнул сердито Торикс. — Это приказ Великих аллусов, чтобы мы захватывали так много судов, насколько это возможно. Кто ты, чтобы обсуждать приказы темных хозяев?

«Так, — подумал стремительно Курт, — так это таинственные аллусы непосредственно стоят за захватами кораблей».

Куэрдел задал ему другой вопрос.

— Кто эти трое странных существ, твои товарищи? Они не люди.

— Нет, они нечеловеческие, — ответил тщательно Курт. — Но они, больше чем люди во многих отношениях.

— Я так и думал, — пробормотал старый член совета. Его хитрые глаза сузились. — Я полагаю, что ты опасен, незнакомец.

Курт почувствовал, что диковинное появление Фьючера и его людей заставило кометчиков проявить глубокий интерес, чем к обычным заключенным. Он ощутил нехорошее предчувствие в отношении Торикса.