Читать «Хрупкий брак» онлайн - страница 57

Розали Эш

— Джош, ты тоже особенный человек, — сказала она, голос ее задрожал. — Я знаю не так уж много мужчин, которые смогли бы принести в жертву свою… свою карьеру и свою свободу, лишь бы помочь осиротевшему трехлетнему ребенку. Я восхищаюсь тем, что ты делаешь.

— Кажется, в таком случае мы просто пара святых? — внезапно улыбнулся он. — Будем надеяться, что наши похвальные качества помогут нам сохранить наш брак. Тем не менее я все равно считаю, что наша сделка для тебя менее выгодна.

Энни почувствовала, как вся теплота исчезла, перед ней был снова холодный деловой Джош.

— Чтобы ты чувствовал себя лучше, могу сказать, что у «Праздничных поваров» имеется несколько финансовых проблем, — сказала она как можно спокойнее. — Дерик говорил мне до моей поездки в Грецию, что наши доходы не в самом лучшем состоянии. Так что, если ты мне поможешь, то сделаешь большое одолжение…

— Дерик?

— Дерик Батерфорд, мой бухгалтер… — пояснила Энни.

— Допускаю, что именно он и был тем легендарным свиданием?

— Ну… — Она задержала дыхание, понимая, что ступила на опасную почву. — Вообще-то да…

Глаза Джоша превратились в щелочки.

— Значит, ты все еще общаешься с ним?

— Джош… — Ее горло было сухим, она сглотнула и попробовала еще раз: — Я думала, что по обоюдному согласию наши… наши существующие личные связи останутся личным делом каждого.

— Правильно. Тогда давай обговорим это раз и навсегда. — Мрачная насмешливость в его голосе так резко контрастировала с этими спокойными словами, что Энни растерялась и разозлилась одновременно. — Мы собираемся скоро пожениться, но с кем мы общаемся в свободное время — это наше личное дело. Мы просто… друзья и приемные родители. А что касается наших физических потребностей, то, пока это не вредит Зои, мы оба имеем полное право делать все, что нам угодно, втайне конечно. Таковы наши условия?

Она открыла было рот, но не смогла произнести ни слова. Взгляд Джоша словно воздвиг вокруг нее непреодолимую стену. Она кивнула и отвернулась. Он поймал ее за руку, не давая уйти.

— Ты действительно хочешь этого, Энни?

— А разве это не единственная возможность сохранить наш брак? — сказала она безжизненным голосом и осторожно высвободила руку из его пальцев. С самого начала Джош не скрывал, что находит ее желанной физически. Энни допускала, что его сексуальное влечение вполне естественно: в конце концов, он всего лишь мужчина. Но как она может рисковать и разрешить ему заняться с ней любовью? Если она это допустит, он обязательно узнает, как она относится к нему на самом деле. Она просто не сможет это скрыть…

А без его ответной любви она этого не вынесет. Так что лучше оставить все без изменений…

— Ты всегда была скрытной! — смеясь, заявила Лив, отводя Энни в сторону, чтобы поговорить наедине, подальше от шума свадебного приема. — Но на этот раз совершенно поразила всех!

Они находились в доме Джоша в центре Лондона, в огромной, наполненной комнатными растениями оранжерее, выходящей в большой, дикий, буйно разросшийся сад. Энни всегда очень любила такие сады, но никогда даже не мечтала стать хозяйкой подобной роскоши. Здесь были фруктовые деревья и заросли старомодных розовых и белых вьющихся роз, укрытые среди листвы скамьи, спрятанные в самых неожиданных местах качели. Джош признался, что нанимает садовника, чтобы ухаживать за садом. Он сказал Энни, что ему всегда хотелось иметь английский загородный сад в самом центре города.