Читать «Коварная Саломея» онлайн - страница 42
Картер Браун
— А... — недовольно проворчала она. — Это ты. Я ожидал приветливой улыбки, полагая, что зрелище моего совершенного мужественного профиля заставит ее раскрыть глаза пошире. Но она только громко зевнула, и ее впалые щеки совсем провалились. Я уж было подумал, что она больна.
— До утра не мог подождать? — спросила она бесцветным голосом.
— Не мог, — проворчал я и прошел мимо нее. Марго захлопнула дверь и потащилась за мной в гостиную с унылым выражением на лице.
— Разве тебе не понятно, Дэнни? — холодно сказала она. — Я совершенно измотана, а ты разбудил меня. Немедленно иди домой и дай мне поспать. Сегодня был тот еще денек. А завтра премьера! Неужели ты не понимаешь, что мне нужно хорошенько отдохнуть? — Она глубоко вздохнула. — Удовольствие удовольствием, но не сегодня — ты понял меня?
— Это не займет много времени, — успокоил я ее. — Все, чего я хочу, — это небольшой разговор и выпить.
Она устало плюхнулась на диван.
— Господи! Ты толстокожий, как слон! Ладно, но давай побыстрее, хорошо?
Я подошел к бару, налил себе отличного виски со льдом, вернулся к дивану и сел рядом с ней. Марго смотрела на меня, сложив руки под грудью. Шелк цвета шампанского туго натянулся.
— В твоем распоряжении пять минут, — сказала она с каменным выражением лица.
Я довольно подробно восстановил прошедший день из жизни Дэнни Бойда — начиная с Донны Альберты в “Тауэрз” и Рекса Тайболта в парной до Эрла Харви в его конторе. В завершение описал прогулку по Тоннелю любви с Мардж в качестве спутницы.
Когда я закончил, ее глаза были широко раскрыты.
— Дэнни! — Она порывисто и крепко стиснула мою руку. — Это ужасно! Почему ты не обратился в полицию?
— Мне нужны доказательства, чтобы покончить с этой историей, — сказал я. — Я думаю, что Харви шантажировал Донну Альберту, Тайболта и тебя, чтобы заставить вас петь у него. Донна не успокоилась, поэтому он убил ее собаку в качестве предупреждения. Но она рассказала обо всем Полу Кендаллу, и тот стал угрожать Харви. Единственным способом остановить его было убийство.
— Как ты собираешься добыть доказательства? — спросила она.
— Тайболт рассказал мне о своих шалостях в Акапулько, так как надеется, что я помогу ему избавиться от фотографий, — мрачно сказал я. — У меня их нет, поэтому он ничего не расскажет полиции. Будет все отрицать. Единственное, что мне нужно, — заверенное подтверждение одного из тех, кого шантажировал Харви. Выбор падает на тебя, Марго.
Ее глаза снова стали сонными, она отодвинулась от меня и облокотилась на валик дивана.
— Извини, Дэнни, — сказала она тихо. — Это невозможно.
— Ты в своем уме? — заорал я. — Ты наняла меня, чтобы найти настоящего убийцу, — так напугал тебя лейтенант Чейз. Я нашел убийцу. Мне нужно твое подтверждение в письменной форме, и мы покончим со всем этим.
Она решительно тряхнула головой:
— Нет! Тебе придется сделать это как-нибудь по-другому.