Читать «Мы - пионеры, дети рабочих» онлайн - страница 15
Александр Торин
-- А можно мне спать с тобой, в одной палатке?
-- Нельзя. Младшие спят со младшими. Таков закон скаутов.
-- Ну, пожалуйста... Я очень хочу. Я... Я ...
-- Будешь спать с Джеком и с Шаном.
-- Ну я тебя умоляю.... Ну что тебе стоит!
-- Молчать! Младший кандидат в члены скаутской организации, равняйсь, смирно!
Я с легким испугом выглянул в окно. За соседским забором, высотой мне с грудь, в землю был вбит бамбуковый кол, напомнивший мне осиновый. Кол был расперт бельевыми веревками, вершина его логически завершалась звездно-полосатым американским флагом. Около древка стоял долговязый парень совершенно китайской внешности в скаутской форме, а рядом с ним вытянулся по стойке смирно тот самый трогательный очкарик, из-за которого я купил ненавистное скаутское печенье.
-- Ну да, ну конечно, флаги будем поднимать, -- мрачно пробурчал я, еще не подозревая, какие испытания готовит мне судьба. -- Хорошо, давайте я вам вымпел победителя социалистического соревнования на антенне подвешу...
Вымпел этот, запавший мне в душу, я на прошлой неделе обнаружил в магазине антиквариата под названием "Бомбейская Кампания"."Победителю социалистического соревнования цеха номер пять плодоовощной базы двенадцать Краснопресненского района города Москвы товарищу Воробьеву от первого секретаря городской партийной организации тов. Гришина".
Нет, работать в первый, один из пяти, драгоценный день отпуска, мне, по-видимому, не было суждено.
-- Правее. Вместе, вместе тяните. Забивай, забивай...
День, скорее всего, был потерян бесповоротно и окончательно. На соседнем участке, за забором, на моих глазах разбивался палаточный лагерь. Человек десять в рубашечках со столь печально знакомыми мне галстуками и пилотками, таскали металлические трубки, молотки, и, стена к стене, возводили все новые палатки.
-- Четыре, пять,-- Черт побери! Я насчитал пять палаток, и почувствовал предательскую головную боль.
Отряд, строиться! -- неожиданно рявкнул долговязый парень. -- Смирнаа!
Приготовиться к подъему флага!
-- Па-ра-ра-ра -- ра-ра! -- пропел горн. Впрочем, флаг застрял, недоехав до вершины, видимо, зацепился за сучок.
-- Скауты... -- Долговязый откашлялся. -- К библии! Сегодня мы читаем отрывки из книги Генезиса, страница пятьдесят три.
-- И испепелю тебя и города народа твоего небесным огнем!
-- Скаут Джаоронг!
-- Я! -- Толстенький мальчик в очках вытянулся по стойке "смирно".
-- О каком народе идет речь?
-- О ревизионистах и предателях с севера, погрязших в грехах и коррупции. О тех, кто примазался к коммунистическому движению, но, на поверку , оказался лживым шакалом.
-- Правильно, скаут Джаоронг! Что говорил о них великий председатель Мао?
И тут очкарик разразился длинной цитатой на китайском языке.
-- Скауты! Равнение на знамя! -- Рявкнул старший брат.
-- Ра-ра-ра, ра-ра, ра-ра! -- Раздалась громкая речевка, я уже не разобрал, по-английски или по-китайски. Чем угодно клянусь, она мне напомнила как две капли воды стихотворение "Кто шагает дружно в ряд, пионерский наш отряд".