Читать «Снести ему голову» онлайн - страница 51
Найо Марш
— Прекрасно. И как же?
Кэри почесал в затылке и, прищурившись, оглядел дно впадины.
— Мне так думается, — сказал он, — ровно в тех местах, где отпечатки. Там пятно крови от головы, а тут — от туловища.
Фокс склонился над пятнами с линейкой.
— Между ними двадцать три дюйма.
— Как лежало тело? — спросил Аллейн и добавил: — Только точно!
— Он вроде как скрючился, сударь. На левом боку. Калачиком. Колени — к подбородку.
— А голова?
— Брр! — поморщился Кэри. — Голова была наоборот…
— Вы хотите сказать — к туловищу была повернута не шея, а темя?
— Вот-вот, сэр. И на ней завязан этот дурацкий мешок с маской…
— Я вот подумал, — робко встрял сержант Обби. — А может статься, они стронули его сами, ну, после?
— Во время танца?
— Ну да, сударь. Может ведь такое статься.
— А что, во время последнего танца, уже после сцены отрубания головы, Сыновья заходили за плиту?
Последовало молчание. Старший офицер и сержант тупо смотрели друг на друга.
— Да вроде как нет — правда же, сержант? — развел руками Кэри.
— Я тоже такого не припомню.
— А остальные двое — так называемая Бетти и Конек?
— Эти везде лазили, — громовым басом отвечал Кэри.
— Так… Если они заходили сюда, — пробубнил себе под нос Аллейн, — то обязательно бы его заметили… Какого цвета была одежда старика?
— Ну, такая… светлая. Да они и не отказываются, мистер Аллейн. Говорят — видели.
— Угу… — подтвердил Фокс.
— Ну ладно, Томпсон, заканчивайте с этим. Накройте все как было. Когда он закончит, возьмем пробы пятен, Фокс. А пока посмотрим, что там за стеной.
Кэри провел его под арку.
— Здесь они дожидались начала представления, — пояснил он.
Место было довольно открытое — что-то вроде поля, плавно переходящего в склон холма, на гребне которого виднелась всклокоченная рощица. Внизу снег уже почти растаял, а ближе к вершине лежал плотными сугробами. Сразу за аркой чернели следы от костра, причем от кострища тянулась выгоревшая полоска длиной около пятнадцати футов.
— А это что? — Аллейн указал тростью на сильно опаленный бочонок, которым заканчивалась полоска. — Похоже на кадку со смолой…
— Так и есть, сэр. Это для Конька.
— И она попала в огонь.
— Может статься, ее перевернули мистер Ральф с Эрни, когда резвились. Они как раз тут пробегали. Помню еще, пламя так ярко вспыхнуло и затрещало…
— А может, ее бросили туда специально, для развлечения?
— Или чтобы погреться? Поддержать костер? Может, просто шалил кто…
— Эрни, например, — ровным голосом сказал Аллейн, и Кэри согласно закивал. — А это? — продолжал старший инспектор. — Посмотрите, Кэри.
Неподалеку от костра, в чудом уцелевшем кустарнике они увидели почерневшую от огня деревянную рукоятку, а затем такое же черное стальное лезвие.
— Это коса, — сказал Аллейн.
— Вот это и есть Кузнецова Роща, — объявил Кэри. — Кузница стоит здесь уже почти четыреста лет и на людской памяти всегда принадлежала Андерсенам.
— Не очень прибыльное дело в наши-то дни, — заметил Фокс.
— Это точно. Хотя старик не брезговал и сапожным делом — обслуживал весь Мардиан и окрестности в придачу. У Криса еще и диплом механика — возился понемногу с автомобилями. Крупная нефтяная компания предлагала им свое содействие, если они согласятся оборудовать здесь станцию обслуживания машин. Симми-Дик все рвался ее возглавить. Парни были вроде бы не против, но Лицедей не соглашался ни за какие деньги. Здесь ведь собираются прокладывать шоссе.