Читать «Газета День Литературы # 162 (2010 2)» онлайн - страница 39

Газета День Литературы

Тяньгоу сразу же потерял к затее интерес и пробормотал:

– Ну раз так, тогда и бог с ней.

– То есть как это – бог с ней? – продолжала тётка со всей авторитетностью своего возраста. – Смотри не упусти свой шанс! Ведь пока не попробовал сахар на вкус, не узнаешь, что он сладкий. Женщина в доме – это сплошное удобство – днём она тебе готовит еду, ночью – согревает ноги, а ещё она будет развлекать тебя беседой и нарожает детишек. Так чего тут тянуть резину? Я отведу тебя к ней – познакомитесь. Сначала обо всём сговоритесь, а уж деньги ты потом понемногу заработаешь.

Через три дня Тяньгоу пошёл на встречу с этой разведённой женщиной. И хотя она совсем не сияла красотой, как то расписывала ему тётка, однако обликом была совсем не дурна. Вернувшись, он рассказал о встрече матери Усина. Необычайно обрадовавшись, та воскликнула:

– Ну так значит и дело в шляпе, Тяньгоу! Эти несколько месяцев тебе, конечно, придётся стиснуть зубы да затянуть пояс потуже, чтобы подкопить денег.

– Но очень уж у этой женщины крутой нрав. Она, похоже, не мужа ищет, а кредитора-спонсора.

– Женщины иногда бывают недальновидны, – вздохнула хозяйка. – Но их нельзя за это винить, ведь им приходится заботиться обо всём в семейном хозяйстве – от начала и до конца.

Тяньгоу возразил:

– А вот ты, хозяйка, совсем не такая!

Жена мастера с улыбкой на губах приказала ему не забываться и попридержать свой длинный язык. Тяньгоу и правда следовало лучше следить за своими словами. Он вообше-то был не мастер на сладкие речи, а когда пытался, то чаще всего выдавал какую-нибудь несуразность, после чего обычно старался отделаться придурковатой улыбкой.

Неожиданно Тяньгоу признался:

– Хозяйка, почему-то мне кажется, что у нас с ней вряд ли возникнет какое-нибудь взаимное чувство.

Видя, что он говорит искренне, жена мастера со всей серьёзностью взглянула на него и спросила:

– Тебя смущает, что она разведена?

– Не в этом дело. Я бы женился на ком-нибудь даже много старше её, только бы у неё было доброе сердце.

После этих его слов выражение на лице хозяйки вдруг резко изменилось, и Тяньгоу понял, что проговорился. Между ними на мгновение повисла неловкая пауза, а потом жена мастера встала, сказав, что ей пора идти на склон горы за хворостом и ковылём. Тяньгоу тоже поднялся и отправился к себе.

Но едва он вышел за двери дома, как опять услышал голос хозяйки:

– Вечером, как стемнеет, приходи сюда, я угощу тебя лапшой.

– Лапша днём, лапша вечером – похоже, что ваше семейство совсем не бедствует! – удивился Тяньгоу.

– Не только лапша, но ещё и варёные в сое яйца! Ты забыл, что за день будет завтра?

Вспомнив, что завтра должен быть его день рождения, он стушевался и заметно покраснел.

– Хозяйка, я – сирота, без отца и без матери, и никто кроме тебя не помнит о моём дне рождения. Как мне тебя за это благодарить?

– Ну вот опять он со своими вольностями! Где ты только этому научился?