Читать «Мир без лица. Книга 2» онлайн - страница 79

Инесса Владимировна Ципоркина

Бог Разочарования мнется. Если он разочарует меня в третий раз, я его стукну! Нуддом стукну! Со всей силы!

— Они наговорят тебе… разного, — бубнит он, точно провинившийся школьник. — Ты поверишь и будущее воплотится.

— Здесь Я решаю, чему воплощаться! — рычу я. — Ты вообще понимаешь, зачем мы здесь? Чтобы ТЫ мог сказать Фенриру правду. Не утешительную выдумку, а правду.

— Какую? Что его все-таки посадят на цепь? Что я должен его убить? Вот этой самой рукой загнать ему, живому, в горло распорку, а потом воткнуть меч в нёбо, до самого мозга?

— Это — неправда, — веско заявляю я. — Сейчас мы сделаем так, что этот сценарий сдохнет. И ты не будешь убивать своего друга. Ни ради мщения, ни ради выхода из мирового кризиса, ни ради нового мира. Вот увидишь — будущее растет из настоящего, а не из откровений сумасшедших ведьм. Давай, оживляй их!

Видар вялой рукой рисует в воздухе знак. Воздух визжит под его пальцами, будто стекло под ножом. Знак расплывается в воздухе, словно кровь в прозрачной воде — алое перетекает в розовое, розовое выцветает до невидимости. И Скульд отверзает уста:

— Ты не уходила, Верданди?

— Уходила! — мрачно ответствую я. — Уходила, возвращалась, снова уходила и снова возвращалась. Поговорить надо.

— О чем? — хриплым от долгого молчания голосом осведомляется Урд.

— Об устройстве мира.

Многое из того, что поведали мне сестры-прорицательницы, давно известно — и не только мне. Имена норн говорят сами за себя. Имя Скульд значит «долг». Имя Урд — «судьба». Верданди, Верд — «становление». Все, что случилось, вольется в настоящее, как в реку. И повлияет на судьбу реки, на ее путь и на ее воды. Но меня им не обойти. Русло в будущее пролагаю я. На что и был расчет.

— Видар и Фенрир соединяются в прошлом — страх, ярость и обида кует цепь прочнее той, которой еще нет… — журчит голос Урд. Она методично обходит вазы с сухими цветами, легко касается скрученных, точно от жара, листьев и лепестков. Вазы, в которых стоят букеты Урд, видно сразу. В букетах, составленных Скульд, цветов нет — одни бутоны и ветки, покрытые почками. — Когда неразрывная цепь Глейпнир возникает, она проходит не только через тело Фенрира, она пронизывает и душу его. А еще — душу Видара, Бога Мщения. Глейпнир нельзя разорвать никому, только Фенрир сможет избавиться от нее, да и то лишь в день Последней битвы, не раньше. Цепь эта сделана из корней сущего и несуществующего и великая сила заключена в ней.

— Будущее родилось не из воли живых и мертвых, а из этой цепи, — поддакивает Скульд. — Она тянула богов и чудовищ за собой, она заставляла Фенрира искать Одина, чтобы убить и отомстить за обман, за унижения: вольный волк — и вдруг на цепи, в смрадной тьме!

— Они надеются отсрочить Рагнарёк на века, но не понимают, что злоба Фенрира так огромна, что ее боится даже время. Его ненависть гонит время, как стадо овец, времена бегут все быстрей, чувствуя свой конец. И Последняя битва приходит так скоро, что никто не готов к ней, — подхватывает Урд.