Читать «Иудейские мифы. Книга Бытия» онлайн - страница 35
Роберт Грейвс
8 B. Hullin 27b; Pesiqta diR. Kahana 35a; Tanhuma Buber Num. 122; Tanhuma Huqqat 6; Num. Rab. 19. 3; Eccl. Rab. 7, 23; Mid. Konen, 26; Philo, De Mundi Opif. 20; PRE, ch. 9; Targ. Yer. ad Gen. I, 20.
9 Mid. Konen, 37–38; Mid. Adonay Behokhma, 65–66; Pesiqta Hadta, 48.
10 Mid. Konen, 26; Lev. Rab. 22, 10; Gen. Rab. 173; B. Gittin 31a; B. Baba Bathra 25a.
11 B. Baba Bathra 734b.
12 B. Bekhorot 57b; B. Menahot 66b; B. Yoma 8oa.
13 Mid. Tehillim 153.
1). Благословенный Валаам сравнил несравненную мощь Бога с силой буйвола (Числа XXIII, 22; XXIV, 8), и Моисей воспользовался той же метафорой в благословении Иосифа (Второзаконие XXXIII, 17). Согласно "Arabia Deserta" Даути, буйвол из Северной Аравии, хотя и называется "дикий бык", на самом деле, большая и очень быстрая антилопа (beatrix), которую бедуины превозносят выше всех остальных животных. Так как ее длинные острые прямые рога могут насквозь пронзить человека, арабские охотники держатся от нее на почтительном расстоянии, пока не нанесут ей смертельную рану. Из шкуры этой антилопы получаются самые лучшие сандалии; а ее рога служат подпорками для шатров.
После того, как палестинский буйвол исчез в поздние библейские времена и рога, привозимые в Александрию из Аравии, стали считаться редкостью, переводчики Библии III в. до н. э. назвали буйвола — monok?rs, или "единорогом", путая его с однорогим носорогом. Сравнение Валаамом силы Божьей и буйволиной объясняет дальнейшие преувеличенные описания размеров животного. Рассказ о Ноевом Ковчеге отвечает на вопрос ученика: "Почему буйвол, если он был таким тяжелым, не утонул во время Потопа?" 2). Первоначальное значение ziz (во фразе ziz sadai, или "полевой зверь" — Псалтирь I, 3 и LXXIX, 14), по-видимому, было "насекомые" или "саранча", от аккадского слова zizanu, или sisanu. Но когда появилась Септуагинта, об этом было забыто, и в первом Псалме перевод звучит как "плод свой во время свое", хотя в Псалме LXXIX — "лесной вепрь". Латинская Вульгата Святого Иеронима (завершенная в 405 г. н. э.) изменила "плод" Септуагинты на "красоту полей" и "лесного вепря" на "необычного зверя". Арамейская Таргум и Талмуд, со своей стороны, объясняют ziz как tarnegol bar ("дикий петух"), или ben netz ("сын ястреба"), или seckhwi ("петух"), или renanim ("ликование"), или bar yokni ("сын гнезда"); таким образом соединяя "ziz" с тщательно продуманными иранскими мифами о священном петухе Авесты и с roc или rukh, также называемыми sana или simurgh, из Арабских сказок тысячи и одной ночи и персидского фольклора, где они утаскивают слонов и носорогов, чтобы накормить детенышей. Раши из Труа, мудрец одиннадцатого века, ближе всех подходит к первоначальному значению, когда пишет о "ползающем существе, названном ziz, потому что оно продвигается вперед, zaz, из одного места в другое".
8 Падение Люцифера.
[а] На третий день Творения главный архангел Бога, херувим по имени Люцифер, сын Зари ("Helel ben Shahar"), шел в Эдеме между сверкающих драгоценных камней, и сам горел огнем благодаря множеству сердоликов, топазов, изумрудов, бриллиантов, бериллов, ониксов, яшмы, сапфиров и карбункулов в оправах из самого чистого золота. Некоторое время Люцифер, которого Бог назначил Хранителем Всего Сущего, вел себя благоразумно, но вскоре гордыня лишила его разума. "Я взойду выше облаков и звезд, — сказал он, — и воссяду на Сафоне, Горе Собраний, и стану подобен Всевышнему". Распознав честолюбивый замысел Люцифера, Бог низверг его из Рая на Землю, а с Земли в Преисподнюю. Падая, Люцифер был похож на молнию, но рассыпался в прах, и теперь его душа бродит как слепая во тьме Бездонной Бездны. 1