Читать «Аяна» онлайн - страница 6
Стивен Кинг
- Не знаю, с какой стати я должна это знать? Может кто-то принесет пластырь и закрепит эту чертову иглу, чтобы она не двигалась? Я думаю, он должна быть где-то на кухонном столе.
- Я хочу еще один поцелуй, - сказал мой отец.
- Я принесу, - сказал я. Но пошел к парадной двери, которую Ральф не только прикрыл, но и закрыл на ключ и выглянул наружу. Небольшая, сделанная из зеленого пластика автобусная остановка была только в квартале от нас, и я хорошо видел, что там никого не было - ни у столба с расписанием, ни под навесом остановки. Тротуар тоже был пуст. Аяна и женщина - не знаю, кем она была для нее, матерью или кем-то, кто за ней присматривал - исчезли.
Все что у меня было это прикосновение детской руки к моим губам, оно все еще согревало их, но это тепло понемногу начинало исчезать.
И вот, наконец, мы добрались до чуда. Я не намерен его замалчивать, я хочу рассказать все так, как оно и было, и я постараюсь это сделать правдиво, но заострять внимание на самом факте чуда я тоже не собираюсь. Чудесные истории всегда убедительны, но редко бывают интересными, потому что они всегда одни и те же.
Мы остановились в одном из мотелей расположенных вдоль центральной магистрали Форд-Сити. Это был Рамада-Инн, стены в нем были тонкими. Ральф дразнил мою жену, называя его - Раммит-Инн (постоялый двор для сексуально озабоченных).
- Если ты будешь продолжать это делать, ты, в конце концов, забудешься и назовешь его так при посторонних, - сказала моя жена. - И тебе будет стыдно.
Стены мотеля были настолько тонкими, что мы могли слышать, как Ральф и Труди в номере рядом препираются по поводу того, как долго они могут себе позволить здесь оставаться.
- Он мой отец! - сказал Ральф. На что Труди ответила:
- Скажи это поставщику электроэнергии Коннектикута, когда придет счет для оплаты. Или госслужащему, когда твои больничные закончатся.
Был жаркий августовский вечер, часы показывали семь с минутами. Уже скоро Ральфу надо было отправляться к отцу, чтобы подменить сиделку, работавшую только до восьми вечера. Переключая телевизионные каналы, я нашел Пиратов и сделал звук погромче, чтобы не слышать споры за стеной, которые меня угнетали, и темы которых уже были известны заранее. Рут раскладывала одежду и говорила о том, что если я еще хоть раз куплю дешевое белье в магазине низких цен, она со мной разведется. Или пристрелит меня, выдав за грабителя. Зазвонил телефон. Это была сестра Хлоя. (Она так себя и называла, к примеру: " Еще одну ложечку супа за сестру Хлою").
Она не стала тратить время на предшествующие разговору любезности.
- Вам надо срочно приехать, - сказала она, - Не только Ральфу, чтобы подменить меня, но и всем вам.
- Он отходит? - спросил я. Рут отложила вещи и подошла ближе. Она положила руку мне на плечо. Мы все ожидали этого - надеялись на это, но теперь, когда это случилось... все казалось слишком абсурдным, чтобы причинить боль. В детстве, когда мне было столько же лет, сколько этой маленькой слепой, Док учил меня играть в Боло-Баунсер. А однажды он поймал меня курящим в виноградной беседке и сказал: " Это глупая привычка и я хорошо сделаю, если постараюсь, чтобы она не взяла надо мной верх. " Он сказал это по-доброму, без злости.