Читать «Кэтрин Эбдон и черный оборотень» онлайн - страница 121
Селина Танеева
Кэти в восхищении замерла перед дворцом. Он словно выплывал из ореола света, будто большой корабль из тумана.
Позже Кэти так и не смогла вспомнить, как она вошла, кто её встретил и принял верхнюю одежду. Она опомнилась только когда симпатичная девочка в серебристо-синей мантии с такими же серебристо-синими глазами, с пепельными локонами до плеч, глянула на неё сквозь прорези чёрной маски. Кэти не сразу поняла, что это её собственное отражение в зеркале во всю стену. Отражение несмело улыбнулось – они понравились друг другу.
За спиной толклось множество народу. Музыка, смех, разговоры слились в несмолкаемый гул. Обычно такая обстановка тяготила Кэти. Но не сегодня. Сегодня всё было иначе. Кэти почувствовала себя легко и свободно, она рассмеялась, и толпа тут же унесла её в зал. Произошло то, чего Кэти всегда опасалась: она потеряла своих спутников. Но сейчас ей почему-то не было страшно. Толпа ласково приняла её в свои объятья. Вокруг были только радостные лица, ласковые руки, приветливые взгляды. Кто-то подхватил её под руку и вовлёк в хоровод, который кружил вокруг громадной ели.
Когда Кэти выбралась из круговерти и отошла в сторонку, послышался знакомый голос:
– Маска, я тебя знаю?
Она обернулась: перед ней, улыбаясь, стоял Питер Коннахт, одетый в мантию изумрудного цвета и такую же маску.
– Привет, Питер!
– Превосходно! Маска знает меня! – Питер склонился в элегантном поклоне, приглашая Кэти на танец.
Кэти, покраснев, вложила руку в его ладонь.
– Как ты ухитрилась получить приглашение на Бал?
Кэти промолчала – она боялась отвлекаться от танца, чтобы не сбиться.
– Я был прав: ты шустрая!
Наконец вальс закончился, и Питер проводил Кэти к столику, уставленному вазочками с мороженым.
– Приглашение мне достала Мелисса Грамен. Помнишь, я рассказывала про неё? Я помогаю ей, собираю растения для её зелий.
– А! Тогда понятно, – Питер тут же оставил шутливый тон. В его голосе даже проскользнул уважительный оттенок.
– Что тебе понятно? И ты не можешь объяснить мне, кого же всё-таки приглашают на Бал? – спросила Кэти. – Мне сказали, что детям такие приглашения не положены, а как же я?
– На Рождественский Бал приглашают волшебников, которые… как тебе сказать… что-то делают.
Кэти хмыкнула.
– Ну, вот ты, например, собираешь травы. Понимаешь? Ты…
– Что, приглашают только тех, кто работает? То есть если я зарабатываю, то…
– Нет-нет! Суть не в том, что ты зарабатываешь. А в том, что ты делаешь. Понимаешь? Ты делаешь что-то полезное. Вот, точно. Получают приглашения волшебники, которые делают полезное дело. А то, что ещё и деньги получаешь – это уже во-вторых. Получить приглашение на Рождественский Бал – большая честь. Это признание твоих заслуг перед сообществом волшебников.
Кэти только покачала головой: то, что ей казалось не стоящим внимания, оказалось важным.
– Ты уже видела нашу звезду?
– Кого? – не поняла Кэти.
– Мери. Мери Трэй. Она тоже здесь. Только на ней красная маска.
Кэти понимающе кивнула:
– С родителями?
– Нет, с дядей. Он большая шишка в Министерстве.