Читать «Королева Н. Легенди Старокиївські» онлайн
Автор невідомий
опойний дим
ВОЛОДИМИРОВЕ СРІБЛО
Під
СВАНГІЛЬД-КНЯЗІВНА
ПУТЬ СПАСІННЯ
З ПОВІСТЕЙ ВРЕМЯНИХ ЛІТ
СКИТСЬКИЙ СКАРБ
МЕЛЮЗИНА
НАДЕЛОСІ
МИХАЙЛИК
НЕРУШИМА СТІНА
ШИНКАРІВНА
ПЕРУНОВЕ ПРОКЛЯТТЯ
СТУГНА
КИРИЛО КОЖУМ’ЯКА48
БІСИ
ХРЕЩЕНИК ПОПА ІВАНА
ЗМІСТ
notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
Троянди, сп’янілі від останніх вогнів осені, забули про прищеплену їм рукою садівника красу й укрились рожевим квітом щирої шипшини. На крильцях баревних метеликів відлетіло у вирій літо. Ах, щорік все їх меншає, цих безтурботних істот, що живуть квітами й сонцем. Щорік меншає й мрій. Тих, що на зміну метеликам приносить осінь.
Чи ж і мрію, як метелика, вважають за шкідника? Скіль-ки-бо їх, які так намагаються вигнати все, що має крила, барву, усміх, відблиск радості...
— А вже що до нас, первостворених Всемогутнім «стихійних сил природи»,— нас виріклися б радо й поготів! — озвався під вікном жартовливий голос.
Я виглянула й зраділа: сивобородий звинний Фавн зручно вмостився в пурпурі реви, що заплітала стіну. Сміється мідяношкірий в хмарі легесеньких кучериків срібного волосся. Вузловатим пальцем вказує на аметистове гроно:
— Можна? — й, не чекаючи відповіді, бо ж хто пожаліє гроно винограду? — общипує по ягодці, як дрізд.— В такі золоті дні,— втягає в себе прогріте сонцем і теплою землею медове повітря,— достигають не тільки грона, але й туга людського серця по незабутньому. Чи ж не вгадав?..
Сміється до мене, мов добрий приятель, що лиш вчора перервав був свою щоденну дружню розмову зі мною, під віконцем.
— Тож бачиш,— споважнів зненацька,— душа пам’ятає багато, чого не вміють назвати уста. Але ж часто й людська душа забуде, в чім сила зв’язку з минулим. То — зв’язок з доброю Матір’ю Землею, що її всі ми любимо більш, як гадаємо, бо ж вона дає нам не тільки свої плоди, але ж і баї, що в них заховано зернятко правди, як дозріле зерно в лушпині... Та я не вмію складно і довго говорити. Хотів би ліпше щось тобі дати...
Знову радісно всміхнувся, низько нагнувся до землі і зірвав суху маківку.
— Візьми хоч це. І воно може навчити тебе розумінню дощових пісень, візерункам, що їх креслить вітер на ланах збіжжя, бажанню синього вогника, що пливе, хитаючись, над рідною драговиною. А може, колись, десь не в нашій землі, посадиш у чужу землю зеренце. Тоді сама здивуєшся, як воно потішить тебе. Не легковаж, що мале: малого немає в світі. На, візьми!..
І зник.
З того вечора, увесь той час, що я була в Лівадії — сонному кримському містечку, з найменням Німфи,— старий Фавн, добродушний і простий, як сільський капуцин з півдня, щовечора приходив до мого вікна й оповідав давновікі казки. Пізніш, за сумних днів самітності, безсонними ночами в бездомних мандрівках я брала зернятко з Фавнової маківочки і засаджувала у землю, що того часу була тереном моїх блукань.
Не сказав неправди приятель Фавн: не одна квітка виросла й зацвіла з його дрібних зерняток. А я збирала їх у китичку. До них додавала свіже листя з обмолених Лаврських
Садів, таке приховане, соромливе, скромне, що по ньому часто можна перейти й не доглянувши, як по придорожньому споришу. Коли ж над волинською Стир’ю по луках роз-квіли лампадками світло-фіялові зимовіти-колхікуми, а над мочарами м’ягко танцювали блудні вогники,— Лосна кинула мені срібну нитку своєї пряжі. Нею зв’язала я китичку тих дрібних квітів.