Читать «Метла и металлический шарик» онлайн - страница 4
Мэри Нортон
Дети засуетились, помогая накрывать к чаю. Маленький столик подле мисс Прайс — для подноса с чаем, а игральный стол под белой скатертью — для лепешек, бутербродов, айвового варенья и имбирного кекса.
Детям очень понравился чай, и они с готовностью помогли Агнес убрать со стола. Затем мисс Прайс научила Кэри и Чарлза играть в трик-трак и дала Полу посмотреть большую книгу с картинками под названием «Потерянный рай». Полу она очень понравилась: ее запах и золотой обрез.
Когда они сыграли в трик-трак и наступила пора откланяться, Кэри все же набралась смелости.
— Мисс Прайс, — произнесла она нерешительно, — не сочтите за дерзость, вы и вправду колдунья?
На минуту воцарилась такая тишина, что Кэри могла слышать удары собственного сердца. Пол поднял глаза от книги.
Мисс Прайс осторожно сложила игральную доску и положила ее на столик у дивана, затем достала вязание.
— Как сказать, — промолвила она, — и да, и нет.
— Вы хотите сказать: в некотором роде, — подсказал Пол.
Мисс Прайс взглянула на него.
— Я хочу сказать, Пол, — продолжала она спокойно, — что я лишь учусь на колдунью.
Она плотно сжала губы и провязала несколько петель.
— О, мисс Прайс, — с восторгом воскликнула Кэри, — как это мудро с вашей стороны!
Лучше она ничего не могла придумать. Мисс Прайс зарделась, она была польщена.
— Как вы до этого додумались, мисс Прайс?
— Что ж, с самого детства у меня была некоторая склонность к колдовству, однако из-за уроков музыки и потому что мне надо было ухаживать за мамой, мне все не хватало времени заняться этим всерьез.
Пол во все глаза смотрел на мисс Прайс, словно хотел запечатлеть каждую ее черточку.
— Мне кажется, что вы не злая колдунья, — произнес он наконец.
Мисс Прайс печально опустила глаза.
— Я знаю, Пол, — промолвила она тихо. — Ты совершенно прав. Я начала слишком поздно. Вот источник всех бед.
— Значит, стать злой колдуньей труднее всего? — спросила Кэри.
— Для меня — да, — вздохнула мисс Прайс. — Но есть люди, обладающие этим талантом с рождения.
— Как Пол, — съязвила Кэри.
Пол подошел поближе и присел на стул. Он все еще не сводил глаз с мисс Прайс, словно хотел ее о чем-то спросить. Наконец, он собрался с духом:
— Не могли бы вы сделать для нас что-нибудь волшебное, прямо сейчас?
— Ох, Пол! — вспыхнула Кэри. — Не обращайте внимания, мисс Прайс. Не можете же вы колдовать с больной ногой.
— Нет, может! — с жаром возразил Пол. — Вы ведь можете колдовать и лежа в постели, правда, мисс Прайс?
— Ну, — смутилась мисс Прайс, — я немного устала, Пол. Но так и быть, я быстренько покажу вам одну штуку, а потом вы сразу пойдете домой. Смотрите!
Кэри и Чарлз быстро повернулись туда, куда указывала мисс Прайс. Стул Пола был пуст. Мальчик исчез, а на его месте сидела маленькая желтая лягушка.
Брат и сестра и ахнуть не успели, а Пол уже снова сидел на своем месте и все так же с надеждой смотрел на мисс Прайс.
— Ой, — воскликнула Кэри, — это было потрясающе! Как вы это сделали?
Девочка задыхалась и была слегка напугана. Волшебство-заклятие, она видела это своими глазами!