Читать «Гарри Поттер и Потайная Комната» онлайн - страница 150
Джоан Роулинг
Змея вслепую метнулась к нему – Гарри отскочил, и она врезалась в стену зала.
Опять бросок, её раздвоенный язык хлестнул Гарри. Обеими руками он поднял меч…
Змея бросилась вновь, и в этот раз она не промахнулась – весь свой вес вложил Гарри в удар меча, вогнав его в глотку змеи… Тёплая кровь потекла по рукам Гарри, и тут же его пронзила острая боль над локтем. Один длинный ядовитый клык всё глубже и глубже проникал в его руку, застряв там и сломавшись, когда змея, содрогаясь, упала на пол. Гарри сполз вдоль стены на пол. Изловчившись, он вырвал из руки клык, источавший яд, но он знал, что было уже слишком поздно. Горячая боль, распространявшаяся из раны, медленно и неуклонно затапливала его. Когда он выронил клык и увидел свою собственную кровь, пропитавшую мантию, в его глазах всё помутилось. Зал расплывался в серых вихрях. К нему метнулся алый комок, и Гарри услышал возле себя мягкое пощёлкивание клюва.
«Фокс, – с трудом произнёс Гарри. – Ты был великолепен, Фокс…»
Он почувствовал, как феникс положил свою прекрасную голову на то место, где в руку вонзился клык василиска. Он услышал поодаль гулкие шаги, и перед ним шевельнулась тёмная тень.
«Ты мёртв, Гарри Поттер, – прозвучал над ним голос Ребуса. – Мёртв. Даже феникс Дамблдора понимает это. Ты видишь, что он делает, Поттер? Он плачет». Гарри разомкнул веки и сфокусировал взгляд на голове Фокса. Густые жемчужные слёзы стекали вниз по блестящим перьям.
«Я буду сидеть и наблюдать, как ты умираешь, Гарри Поттер. Не спеши. Я не тороплюсь». Гарри чувствовал головокружение. Казалось, всё вокруг него вертелось и вращалось.
«Значит, так вот умирает знаменитый Гарри Поттер, – прозвучал издалека голос Ребуса. – Один-одинёшенек, в Потайной Комнате, покинутый друзьями, побеждённый Лордом Тьмы, которому он так неосмотрительно бросил вызов. Ты скоро встретишь свою мать, Гарри… Она купила тебе двенадцать лет жизни… но Лорд Волдеморт в конце концов уничтожил тебя, это было неизбежно…» Если это смерть, подумал Гарри, то это не так уж и плохо. Даже боль отступила… Но было ли это смертью? Вместо того, чтобы померкнуть, очертания зала становились всё чётче. Он слегка повернул голову и увидел Фокса, всё ещё прижимавшегося к руке Гарри. Жемчужные слёзы сияли вокруг раны – если не считаться с тем, что раны не было.
«Пошла прочь, птица, – внезапно раздался голос Ребуса. – Прочь от него, убирайся, я сказал…» Гарри поднял голову. Ребус нацелил волшебную палочку на Фокса; раздался хлопок, похожий на звук выстрела, и Фокс снова взмыл вихрем золотого и алого огня.
«Слёзы феникса… – тихо произнес Ребус, глядя на руку Гарри. – Конечно же… сила исцеления… как я забыл…» Он взглянул в лицо Гарри.
«Но всё равно это не имеет значения. В самом деле, так даже лучше. Только я и ты, Гарри Поттер… ты и я…» Он поднял палочку. Но в этот миг, взмахнув крыльями, появился Фокс и уронил что-то Гарри на колени – дневник. Какое-то мгновение и Гарри, и Ребус с палочкой в руке, смотрели на чёрную книгу. Затем, без колебаний и раздумий, будто именно это он и собирался сделать, Гарри схватил с пола змеиный клык и воткнул его прямо в середину дневника. По залу разнёсся душераздирающий вопль. Яростно выплеснулись чернила, стекая по рукам Гарри, сбегая ручьями на пол. Ребус корчился и извивался, визжа и воя, а затем… Пропал. Со стуком упала на пол волшебная палочка Гарри, а затем повисла тишина. Тишина, нарушаемая лишь стуком чернильных капель, всё ещё вытекавших из дневника. Клык василиска прожёг в нём дыру. Содрогаясь всем телом, Гарри поднялся. Голова кружилась, будто он только что совершил путешествие с помощью дымолётного порошка. Он медленно подобрал палочку и Сортировочную Шляпу, а потом с усилием вытянул клинок из змеиной глотки. С другого конца зала донёсся слабый стон. Джинни зашевелилась и с трудом села. Гарри поспешил к ней. Джинни в изумлении переводила взгляд то на мёртвую тушу змеи, то на Гарри в окровавленной одежде, то на дневник в его руке. Она глубоко всхлипнула, и слёзы заструились по её щекам.