Читать «Из переписки Владимира Набокова и Эдмонда Уилсона» онлайн - страница 140

Владимир Набоков

212

«Герцогиня Мальфийская» (1614) — трагедия английского драматурга Джона Вебстера (1578–1634).

213

Рассказ о моем первом любовном приключении… — «Тамара» (New Yorker. 1949. December 10), впоследствии — одиннадцатая глава «Других берегов».

214

…другой отрывок… — Забракованный редакторами «Нью-Йоркера» очерк «Мое английское образование» (двенадцатая глава «Других берегов») был опубликован в январском номере «Харперс мэгэзин» за 1951 г. под заглавием «Квартирка в Тринити-лейн».

215

…невинные вещи, которые я когда-то писал тебе про американских радикалов… — Речь идет о письме от 23 февраля 1948 г., в котором Набоков попытался развеять розовые иллюзии Уилсона и других американских интеллектуалов относительно тоталитарного советского режима (NWL, р. 221–223; рус. перев. см.: Звезда, 1996, № 11, с. 120–121).

216

В тот вечер было столько неприятных сцен… — Об одной из подобных сцен, разыгравшихся на вечере в честь двадцатипятилетия «Нью-Йоркера», Уилсон рассказал в письме Мортону Зейбелю от 28 апреля 1950 г.: «…вечер был самой настоящей катастрофой, так что кто-то предложил „Нью-Йоркеру“ описать его в стиле „Хиросимы“ Херси. <…> Владимир Набоков, который по случаю прибыл из Корнелла, узнав, что здесь присутствует Стенли Эдгар Хайман, подошел к нему и спросил, что он имел в виду, назвав его отца „царским либералом“. Хайман, вероятно, испугался, что Набоков прибегнет к рукоприкладству, и пролепетал: „О, я считаю вас великим писателем! Я восхищаюсь вашими произведениями!“ Набоков вернулся с острой невралгией и долгое время провел в больнице» (Е. Wilson. Letters on Literature and Politics, 1912–1972. — N. Y.: Farrar, Straus and Giroux, 1977, p. 482).

217

Херси Джон (1914–1993) — американский писатель и журналист. Его документальный репортаж о первой атомной бомбардировке, впервые опубликованный в журнале «Нью-Йоркер» в 1945 г. и вскоре вышедший отдельным изданием («Хиросима», 1946), вызвал большой резонанс в Америке.

218

Пишу последнюю (16-ю) главу книги. — «От третьего лица», которая, по замыслу Набокова, должна была представлять собой авторецензию, раскрывавшую основной композиционный принцип будущей книги. (Нечто похожее уже делалось Набоковым в его русских романах, например, в «Даре», содержащем критические разборы произведений Годунова-Чердынцева.) По ходу дела глава приобрела пародийный оттенок: высмеивая распространенный в американской периодике жанр «двойных» рецензий (и выдумав для этой цели некую «мисс Браун», автора сентиментальных мемуаров «Когда сирень не вянет»), Набоков наградил собственную книгу неумеренно-щедрыми комплиментами, словно вознамерившись перещеголять нарциссические самовосхваления безумного Германа Карловича, главного героя «Отчаяния». Закончив авторецензию 14 мая 1950 г., Набоков понял, что она не вписывается в структуру книги и не соответствует общей элегической тональности. Выпав из состава набоковской автобиографии, глава была опубликована уже после смерти писателя (New Yorker, 1998, December 28 — 1999, January 4, pp. 124, 126–130, 132–133; рус. перев. см.: Набоков о Набокове. С. 493–513).