Читать «Шурик - Повелитель травы» онлайн - страница 156

Александр Павлович Клыгин

— Знаю, читала книжку, — кивнула Линда.

— Вот об этом и речь, — Шурик снова уселся на диван и, посмотрев Линде в глаза, сказал: — Он показал мне мою жену. Он знает, кто она и где она. А я никак не могу ее найти. Я смутно подозревал о ее существовании, но не помнил. А теперь помню. И поскольку у нас с тобой что-то вроде романа, я решил, что не должен тебя обманывать. Вот так.

Какое-то время Линда молча сидела, обдумывая услышанное. Наконец спросила:

— Значит, ты любишь ее?

— Ну… — промямлил Шурик. — «Любишь» — это как бы не совсем подходящее слово. Не знаю, как тебе объяснить. Ты почувствуешь это, когда найдешь своего кармического мужа — учитывая твой потенциал, ты его обязательно найдешь… Короче… ты не злишься на меня?

— Злюсь? — удивилась Линда. — Ну, что ты, конечно, нет! Наверно, я даже рада за тебя — ты ведь вроде как мой очень близкий друг.

Они рассмеялись.

— Да уж, очень близкий! — смеялся Шурик.

— Расскажи мне, какая она, — попросила Линда. — Мне, правда, интересно.

— Ты знаешь, это странное ощущение, — вздохнул Шурик, обняв «близкую подругу». — С одной стороны, я как будто помнил ее всю жизнь, но не осознавал этого. Например, помню, когда мне было лет шестнадцать, проходил я мимо зеркала. Остановился, внимательно посмотрел на себя в зеркало и почему-то возникла такая мысль: «Интересно, а может где-то есть девушка, у которой черты лица точно такие же, как у меня? Интересно, как бы она выглядела? Интересно, а она была бы такой же психопаткой, как и я?» И я тогда представил себе девушку… Это было моим первым воспоминанием о ней. В том смысле, что мы с ней похожи, как брат с сестрой. Она такая хрупкая, но в то же время сильная… потому что она придает мне сил. Она такая… утонченная, романтичная, но в то же время она никогда не витает в облаках, моя девочка очень практичная.

На лице Шурика блуждала горькая усмешка, в глазах стояли слезы.

— И я бы отдал все, чтобы только быть с ней, — вздохнул Повелитель Травы. — Представляешь, он предложил мне сделку — если бы я согласился работать на него, сейчас она была бы со мной. Да, я понимаю, это честная сделка, но… мне противно, что она сейчас у него в руках. Противно… я отказался работать на него. И чувствую себя просто ужасно от того, что больше никогда ее не увижу.

— Разве ты сам не сможешь ее найти? — спросила Линда, обняв Шурика.

— Я уверен, что он надежно замел следы, — вздохнул Шурик. — И даже если я убью его… это может повредить ей. Наверняка, он все предусмотрел. Убив его, я причиню ей вред… это просто кошмар! Не могу даже думать об этом!

Шурик снова схватился за голову, а Линда успокаивала его:

— Не волнуйся, мы что-нибудь придумаем! Мы же твои друзья! Гималайский наверняка знает какую-нибудь хитрость. А Смерть — он же перевернет весь свет — и тот, и этот!

— Да, умеешь ты поддержать в трудную минуту, — рассмеялся Шурик.

Тут в дверь комнаты постучали, и в проем просунулась голова Смерти.

— Слушай, я сейчас к Эльвире поеду, — сказал Смерть. — Присмотришь за нашим больным до утра? Если что, звоните мне на мобилу, я телепортируюсь.