Читать «Пустой гроб» онлайн - страница 37

Марсель Аллен

Фелисите была не из пугливых. Однако когда она открыла дверь, через которую большой павильон с тяжелобольными сообщался с садом, где в теплые послеполуденные часы любили гулять выздоравливающие, медсестра задрожала от страха — тьма стояла кромешная, спустился туман, ветреная ледяная ночь казалась полной тайн и дурных предзнаменований.

На миг Фелисите замерла в нерешительности.

Звонок настойчиво продолжал трезвонить. Собравшись с духом, она храбро спустилась по ступенькам и двинулась вдоль ограды.

Фелисите прошла через сад, миновала павильоны для выздоравливающих.

Внимательно осмотрев окна, она убедилась, что свет везде потушен.

— Слава богу, все спят, — проворчала старая медсестра, — а то ведь с теперешними-то помощниками всегда что-нибудь да неладно.

Фелисите была стара и потому питала инстинктивное недоверие к современным молодым женщинам, которых ей приходилось нанимать на работу.

Вот уже пятнадцать лет Фелисите твердила, что нет теперь хороших слуг, как нет и людей порядочных. Без устали она повторяла:

— Остались одни прохвосты и компания.

Фелисите медленно семенила через парк и наконец добралась до калитки.

Сквозь прутья решетки она смутно различила одетого в черное мужчину; он нетерпеливо переминался с ноги на ногу и, по-видимому, только что выскочил из такси, стоявшего поодаль.

Этого господина Фелисите никогда не видела. Сначала она подумала, что это родственник кого-нибудь из больных, который, несмотря на поздний час, пришел справиться о здоровье; это предположение она отвергла. «Во-первых, — рассуждала Фелисите, — сейчас ведь нет безнадежных больных, разве что больная из палаты 24 и прооперированный из палаты 19, а, во-вторых, этого человека я не знаю».

Подойдя поближе, Фелисите крикнула сквозь решетку:

— Что вам угодно, сударь?

Человек в черном не замедлил ответить, говорил он металлическим голосом, отрывисто и очень нервно:

— Здесь ли профессор Дро?

Услышав этот вопрос, Фелисите очень удивилась.

Ночью, понятное дело, не до посещений, что же тогда понадобилось незнакомцу от профессора в час, когда всем честным людям положено спать?

Фелисите недовольно буркнула:

— Господин профессор живет здесь, но сейчас он наверняка уже спит.

Незнакомец, ничуть не смутившись неприветливостью Фелисите, распорядился:

— Так откройте же мне, сударыня, и немедленно предупредите профессора, что мне надобно переговорить с ним.

Фелисите не двинулась с места.

— Господин профессор Дро отдыхает, — сказала она, — будить его я не стану. Да и что вам от него надо?

В ответ мужчина нетерпеливо притопнул.

— Я не могу вам этого сказать, — заявил он, — но смею вас уверить, что профессор Дро должен принять меня обязательно; дело срочное и отлагательств не терпит.

Говорил он тоном, не допускающим возражений, как человек, которому и в голову не приходит, что ему могут перечить.

На беду, упрямство старой Фелисите стоило настойчивости ночного гостя.