Читать «Приключения Саламуры» онлайн - страница 4

Арчил Самсонович Сулакаури

Саламура пошёл искать их. Он перевалил гребень высокой горы и вскоре очутился у леса. Пастушок сел на камень и вдруг почувствовал большую усталость. Он тоскливо смотрел на лес: как найти в этой дремучей чаще крохотных букашек?

Надвигались сумерки. Саламура заиграл на дудке песню вечерней зари. Он так увлёкся, что не заметил, как подкралась ночь. В небе зажглись звёзды. Саламура не мог оторвать от них глаз. До этой ночи он только понаслышке знал о бархатном небе с гроздьями звёзд. Сам же никогда в жизни не видел мигающих так высоко огоньков. Да и когда он мог видеть их, если ложился и вставал вместе с божьими коровками.

На деревья присела луна. Она залила всё окрест матовым светом. Пастушок узнал её и улыбнулся как старой знакомой — ведь луна бывает видна и днём.

Саламура перевёл взгляд на деревья. Вдруг ему показалось, что и лес полон звёзд. Только эти лесные звёзды двигались, то вспыхивая, то угасая, то вспыхивая, то угасая. Потом ему почудилось, что в лесу кто-то поёт. Пастушок прислушался. Песня всё приближалась. Наконец из лесу вышла девочка в жёлтом платье. Вокруг неё роились звёздочки. И лес, и горы, и поля затаив дыхание слушали песню девочки.

Саламура невольно заиграл на свирели. Девочка ещё ближе подошла к пастушку, и звёздочки завели вокруг него весёлый хоровод. В их свете сейчас хорошо был виден мальчик в красной рубашке.

— Кто ты? — спросила его девочка.

— Я Саламура, пастух божьих коровок.

— Но как ты попал сюда, да ещё в такую ночь?

— Ветер угнал моих букашек, вот я и ищу их.

— Но откуда ты знал, что я могу помочь тебе?

— Я случайно здесь. Но если ты и вправду можешь помочь, буду тебе очень благодарен.

— Ладно, помогу.

— Скажи, как тебя звать и кто ты?

— Я пасу светлячков. А зовут меня Байя.

— Байя! Какое хорошее имя. У меня на лужайке растут жёлтые красивые цветочки, они называются байя, то есть лютики. Вот и твоё платье из жёлтых лепестков лютика.

Девочка только улыбнулась.

— Как же мне разыскать пропавших божьих коровок? — спросил Саламура.

— Не волнуйся. Я пошлю за ними светлячков — они непременно найдут. Светлячки очень добрые: они помогают заблудившимся в ночи, освещают им путь.

И она разослала светлячков во все четыре стороны света.

Беседа Саламуры с Байей. Песня ночи

Байя и Саламура сидели на опушке леса. Улетевшие на поиски божьих коровок светлячки ещё не вернулись.

— Как прекрасна ночь! — сказал Саламура. — Я и не знал. Всегда засыпал и просыпался со своими жучками, поэтому никогда не видел ночи.

— А я засыпаю и просыпаюсь одновременно со светлячками, поэтому не знаю, что такое день.

— Ты не видела дня? — удивился Саламура. — И солнца не видела?

— Как же я могла его видеть?

— Разве можно не видеть солнца!

— Днем я сплю, иначе не смогу пасти светлячков. — Байя чуть не плакала, уж очень захотелось ей хоть разок взглянуть на солнце.

— Ты обязательно должна увидеть восход.

— Но как?

— Я завтра попасу за тебя светлячков, а ты будешь спать. Я рано утром разбужу тебя, и мы вместе посмотрим восход солнца.