Читать «Обвинения» онлайн - страница 129

Луис Тилтон

— Сожалею, командор, но сейчас никто из службы безопасности не доступен.

— У вас там большой бунт?

— Из того, что я слышал, командор, да, похоже на то. Если у вас срочная необходимость, я…

— Нет, это точно не срочно, — признала Иванова. — Но это важно. Я так думаю, капитан также недоступен?

— Простите, командор.

— Что ж, пожалуйста, передайте мистеру Гарибальди, чтобы он встретил меня на борту "Дастера", как только он освободиться.

— Проблемы, командор? — спросил второй пилот.

— Похоже, какие то проблемы на станции. Я не знаю подробностей. Какие то беспорядки.

— Надеюсь, они не помешают нашей стыковке.

— Уверена, что нет. Они бы не дали разрешение, если бы были проблемы в стыковочном отсеке. — Она на мгновение задумалась. — Я не могла бы позаимствовать вашего охранника после стыковки? Мэсси, так, кажется, его зовут? Мне бы хотелось чувствовать себе увереннее, когда я заберу заключённого на станцию, особенно если там не всё благополучно.

— Да, его зовут Дюк Мэсси. Можете идти, и смело заимствовать его, командор. Если бы не вы и ваша группа истребителей, мы бы вероятно не стыковались сейчас, да и вообще никогда.

На мостике началась суета, когда команда стала готовиться к стыковке. Это был не простой манёвр для такого большого корабля как "Дастер", и некоторое время Иванова наблюдала за работой Богданович с профессиональным интересом. Но на половине процедуры она покинула мостик, чтобы снова заняться её заключённым.

Пират не выглядел очень опасным под опекой Мэсси, чьи габариты были, возможно, одной из важных составляющих его профессии. Закциони не был так уж подавлен, чтобы не поднять взгляд на Иванову, когда она вошла в комнату.

— А, командор, вы вернулись! Соскучились по мне, да?

— Заткнись подонок, — сказал охранник.

Иванова проигнорировала обоих и обратилась к Мэсси:

— Я бы хотела, что бы вы помогли мне доставить заключённого в камеру, после того как мы состыкуемся. На станции беспорядки и ни одного свободного агента безопасности.

— Конечно, командор, буду рад помочь. Он не доставит вам неприятностей, пока я буду рядом.

— Спасибо, — сказала она немного натянуто, видя, как ухмыляется пират.

Иванова мстительно отметила, что его вздувшийся сломанный нос, в значительной степени, сводил на нет, наметившийся эффект его мальчишеской привлекательности. Она отсчитывала минуты до окончания стыковки транспорта, когда она сможет отделаться от пленного и охранника. И поэтому быстро вскочила, когда по системе оповещения корабля прозвучало объявление: "Процедура стыковки завершена. Пассажиры могут приступить к высадке".

Zaccione got more stiffly to his feet. "Whatever you say." — Это нам, — сказала она энергично. — Пошли.

— Пошли, — повторил Мэсси пирату, сделав ему знак пульсером.

Дастер, как оказалось, занимался перевозкой пассажиров, в дополнении к фрахту груза. Иванова столкнулась с ними на пути к посадочному люку. Когда гражданские увидели вооружённого флотского офицера, массивного охранника и пленного между ними, они быстро отступили назад, чтобы дать им дорогу.