Читать «Забытое имя» онлайн - страница 72

Альвина Волкова

— В Столице только три некроманта, то есть жреца Зисса, и те под моим наблюдением.

— А мне то, какое дело? — удивился мужчина.

И, правда, какое?! Что-то я разоткровенничалась, но его голос так и манил меня посекретничать, как заядлой сплетнице. Н-да, не к добру.

— Не знаю, — сдалась я.

— Иди отсюда, пока они нас не учуяли.

— Поздно, — фыркнула я, сплетая заклинание.

У упырей превосходно развиты животные инстинкты, но мозгов, как и у немертвых — кот наплакал, зато силы, ловкости и проворства с избытком.

— Проклятья, зилир'магиор, — меня оттянули в сторону.

Я удивленно вскинула взгляд. Когда это он успел до меня добраться?! В руках незнакомца поблескивал короткий серебряный меч эльфийской работы. Н-да, это не мой охотничий нож.

— Подвинься, мне их не видно, — отпихнула мужчину с дороги.

— Что? С какой стати? — вроде бы даже обиделся он.

— Не мешай, — буркнула я, вспоминая защитное и огненное заклинания.

— А ты в таком состоянии вспомнишь?

Я зло скрипнула зубами. Они все, что издеваются надо мной?!! На почве крайнего раздражения у меня естественно все получилось. Щит блокировал атаку первого упыря и отшвырнул шагов на шесть. А теперь на бис — в рот другого напавшего упыря угодил не хилый огненный шар. Тварь взвыла. Вопль подхватили остальные, когда такие же шарики погнались за ними следом. Упыри бегали быстро, а магия огненного шарика не бесконечна. Конечно же, могла бы использовать более мощное заклинание, но, находясь в населенном пункте нужно соблюдать некие меры безопасности. Меня не погладят по голове, если я спалю парочку домов вместе с их обитателями.

— Драпаем отсюда, — потянула незнакомца за рукав.

— А они? — застыл он.

— На сегодня с них достаточно, — фыркнула, намечая скорый путь к отступлению.

Задерживаться на кладбище однолунную ночь чревато последствиями. Над Хиббиком властвует Зисс. А он, в последнее время, мной сильно недоволен. Не стоило мне отбирать у него законную душу. Знала же, что рассердится. Но дети — это моя слабость. Я просто не смогла пройти мимо.

— А если…? — что-то предположил незнакомец, но я оборвала его.

— Да куда им деться?!! — воскликнула, оттягивая его в сторону ворот, — У них же здесь могилы.

— Тогда вперед, — тут же покладисто согласился мужчина.

И мы понеслись к воротам кладбища. Пока упыри соображали, что к чему, мы заперли ворота на замок. И вот тут то и приключилась беда. Резко и без предисловия у меня отнялись ноги.

— Ты чего? — окликнул меня незнакомец, когда уже находился в пяти-шести метрах от кладбища, но резко обернулся, услышав грохот упавшего тела.

— Не знаю, — удивленно пискнула я, трясущимися руками цепляясь за деревянные ворота.

— Ну, надо же было так напиться! — заворчал он, как-то сразу оказавшись рядом.

— К дарнам вас всех!! — злобно рыкнула я, прощупывая ноги, которые в раз отказались повиноваться. Этого только не хватало! Гхар и все дарны!

— Можешь встать? — поинтересовался незнакомец.

— Если бы могла, уже бы встала, — пробубнила я, пытаясь подняться.

— Да, что с тобой?! — удивленно воскликнул незнакомец, ощупывая вялые икры.