Читать «Последняя церковь (The Last Church)» онлайн - страница 3

Грэм Макнилл

Высокие двери притвора широко распахнулись, и внутрь ворвался холодный ветер; он вихрем пронесся над ровными рядами скамей, всколыхнул пыльный шелк и бархат хоругвей, свисавших с верхних галерей. Сквозь дверной проем была видна сплошная пелена бесконечного дождя, ночное небо прорезала молния, вслед за которой прогрохотал гром.

Урия прищурил глаза и плотнее запахнулся в шелковую ризу, стараясь защитить от холода измученные артритом кости. В дверях притвора возник высокий силуэт, голова человека была покрыта капюшоном, с плеч ниспадал длинный багряный плащ. За спиной пришедшего Урия видел оранжевое зарево факелов в руках целого войска темных фигур, оставшихся под дождем. Как он ни вглядывался, старые глаза не могли рассмотреть в этих фигурах ничего, кроме отблесков огня на металле.

Наемники, забредшие сюда в поисках добычи?

Или… вовсе не наемники.

Человек в плаще вошел в церковь и прикрыл за собой двери. В его движениях, полных почтения, не было суеты, и двери затворились мягко и осторожно.

— Добро пожаловать в церковь Молниевого Камня, — сказал Урия, когда незнакомец повернулся к нему. – Я как раз собирался начать полунощницу. Может быть, ты с друзьями присоединишься?

— Нет, — ответил мужчина и отбросил с головы капюшон, под которым открылось строгое, но незлое лицо — лицо, примечательное своей непримечательностью и совершенно не соответствовавшее его военной выправке. — Мои друзья не захотят.

Кожа мужчины загрубела и загорела от жизни под открытым небом, темные волосы были стянуты в короткий хвост.

— Как жаль, — сказал Урия. — Моя ночная служба довольно известна в этих местах. Ты уверен, что они не согласятся войти?

— Уверен, — подтвердил мужчина. — Им и без этого хорошо.

— Без чего? — съязвил Урия, и незнакомец улыбнулся.

— Среди тебе подобных редко встретишь человека с чувством юмора. Насколько я могу судить, люди твоего сорта обычно угрюмы и мрачны.

— Моего сорта?

— Священники, — пояснил гость с такой злостью, будто само слово казалось ему пропитанным ядом.

— Боюсь, ты встречал неправильных священников, — ответил Урия.

— А разве есть правильные?

— Конечно. Хотя, учитывая нынешние времена, слуге божьему нелегко сохранять бодрость духа.

— Воистину так, — согласился незнакомец и медленно пошел вдоль нефа, прикасаясь рукой к деревянным скамьям. С бьющимся сердцем Урия заковылял от алтаря навстречу гостю: он чувствовал, что под внешним спокойствием в этом человеке скрывается явственная угроза, что он опасен, как бешеная собака, которую удерживает только истершаяся веревка. Этот человек любил насилие, и хотя Урии он ничем не угрожал, священник чувствовал в нем что-то зловещее.

Натянуто улыбнувшись, он протянул руку:

— Меня зовут Урия Олатэр, я последний священник церкви Молниевого Камня. Могу я узнать твое имя?

Улыбнувшись в ответ, незнакомец пожал протянутую руку. На миг Урии показалось, что вот-вот память его в великом озарении поможет ему узнать гостя, но воспоминание исчезло, так и не став четким.

— Неважно, как меня зовут, — сказал гость. — Но если тебе нужно как-то ко мне обращаться, можешь звать меня Откровение.