Читать «Полицейский-апаш» онлайн - страница 109
Марсель Аллен
— Не забудьте, что с этой минуты вы должны называть меня просто «господином», — сказал министр, выходя из машины вслед за Аваром. — Я не хочу, чтобы этот американец потом хвастался, что французский министр явился к нему самолично… Мы должны сохранить моё инкогнито!
Господин Авар вручил свою визитную карточку служителю отеля и поручил передать её господину Тому Бобу. Когда служитель ушёл, он сказал:
— Не беспокойтесь, господин министр! То есть, я хочу сказать, — не беспокойтесь, дорогой месье! Никто не догадается, кто вы такой на самом деле…
— Господин Авар! Я вас как раз поджидаю!
Том Боб принял посетителей в одном из салонов отеля. Его бодрый и весёлый вид никак не вязался с версией о его недомогании. Он любезно пододвинул гостям два удобных кресла.
— Вы меня ждали? — переспросил Авар.
— Всенепременно!
— Да, разрешите представить вам моего первого секретаря…
Том Боб небрежно поклонился:
— Очень рад, месье… Очень рад…
И, повернувшись к Авару, продолжал:
— Я ожидал вас, ибо был уверен, что министр, пригласив меня и не дождавшись моего визита, обязательно пришлёт кого-нибудь ко мне…
— Ваше рассуждение логично, — ответил Авар. — Но почему, разрешите вас спросить, вы не откликнулись на приглашение? Почему не приехали в министерство?
Том Боб улыбнулся и флегматично пожал плечами:
— А почему, собственно, я должен был туда приезжать?
В первую минуту господин Авар не нашёлся, что ответить. Потом пробормотал:
— Ну, потому… потому, дорогой коллега… что от приглашения министра не принято отказываться!
Том Боб достал сигарету и закурил.
— Вы так думаете? — задумчиво промолвил он. — А я, представьте себе, думаю как раз противоположное… У нас разные точки зрения. А знаете почему? Потому что вы, господин Авар, чистокровный француз, а я, Том Боб, чистокровный американец.
— Что вы хотите этим сказать?..
— Я хочу сказать, что у меня лично нет необходимости беседовать с министром. А если такая необходимость есть у него, то он может выбрать время и сам заехать в отель «Терминюс».
Господину Авару было неприятно, что министр слышит эти слова, и он поспешил переменить тему разговора.
— Дорогой Том Боб, — сказал он, — я хотел бы поговорить о вещах, которые меня волнуют в данный момент… Полагаю, вы догадываетесь, что побудило меня приехать к вам в столь ранний час?
Физиономия американца утратила флегматичное выражение, и на ней отразилось живейшее любопытство.
— Честное слово, понятия не имею! — воскликнул он. — И, признаюсь вам, господин Авар, сгораю от любопытства! Неужели я могу вам чем-нибудь помочь? Мне было бы весьма приятно…
Авар выдержал паузу, желая смутить своего собеседника, и отчеканил:
— Я желал бы выслушать от вас объяснения касательно событий минувшей ночи.
— Событий?.. Минувшей ночи?..
— Я имею в виду драму, происшедшую в доме эрцгерцогини Александры…
— А что, разве произошла драма?
— Наконец, я хотел узнать, как вы себя чувствуете после ранения…
— После ранения?.. Какого ранения?..
Лицо Тома Боба выражало полнейшую растерянность и недоумение.
— Но не станете же вы отрицать, — закричал Авар, теряя самообладание, — что были вчера на балу у эрцгерцогини Александры?!