Читать «Дело сумасбродной красотки» онлайн
Эрл Стенли Гарднер
Эрл Стенли Гарднер «Дело сумасбродной красотки»
Эрл Стенли Гарднер
Глава 1
Делла Стрит, стройная, длинноногая секретарша Перри Мейсона, ставя букетик фиалок на зеленый необъятный стол в кабинете шефа, со вздохом промолвила:
– Юридическая контора – ужаснейшее место на свете…
– Несомненно, – не поднимая головы от бумаг, отозвался Мейсон. – А нельзя ли узнать, что послужило причиной такого высказывания?
– Некая мисс Дорри Эмблер; если угодно, сэр…
– Я так понимаю, мисс Эмблер – это та, что надоедает вам в приемной, а? – Мейсон потер ладонью свои серые глаза и едва заметно улыбнулся.
– Она, твердит, что должна видеть вас немедленно, вот прямо сейчас…
– Гм. А сколько ей лет?
– Года двадцать три – двадцать четыре, в общем, что-то в этом роде.
– Как выглядит?
– Волосы каштановые, глаза карие, рост – примерно метр шестьдесят, вес – чуть больше пятидесяти килограммов, ну а фигура – восемьдесят шесть, шестьдесят один и снова восемьдесят шесть сантиметров в окружности.
– Ну-с, а теперь, – добродушно прищурился Мейсон, – самое время разобраться в твоем заявлении, что, мол, юридическая контора – ужаснейшее место на свете. С чего бы это ты, а?
– А вот с чего. Вы можете строить догадки сколько угодно, но, клянусь, так и не поймете, чего же хочет эта мисс Эмблер, по крайней мере, когда она заявит вам об этом лично.
– Я все же попытаюсь, – осторожно заметил Мейсон. – Так что ей нужно?
– Она хочет показать вам следы операции, – ответила Делла Стрит, упорно изучая свой жемчужный маникюр.
– Что-что?
– Следы операции…
– Что-то запрещенное врачебным кодексом, а, Делла?
– О нет. Она чувствует какое-то зловещее, пристальное внимание к себе и подозревает, что кто-то намерен поставить ее персону под сомнение, поэтому хочет доказать вам, что она – лицо подлинное, точнее, показать, что не самозванка. А сделать это собралась, демонстрируя шрам на месте удаления аппендицита…
– Это что, какая-то шутка? – озадаченно спросил Мейсон, откладывая в сторону папку с документами. – Или барышня хочет заложить фундамент для будущего вымогательства? Я, разумеется, не собираюсь позволять какой бы то ни было молоденькой женщине являться сюда и…
– Она хочет, чтобы при этом присутствовали свидетели, – отозвалась Делла, безмятежно глядя на шафрановый узор видавшего виды ковра.
Мейсон ухмыльнулся.
– Ну, тогда это как раз по части Пола Дрейка…
Полагаю, ее фигурку он сумеет оценить по достоинству.
– Вот и предоставьте это Полу. – Делла улыбнулась. – Глаз у него острый… Вызвать его?
– Давай-ка сначала поговорим с клиенткой. – Мейсон отогнул залоснившийся рукав пиджака над часами на своем запястье. – Стало любопытно взглянуть на эту загадочную мисс Эмблер…
– Воля ваша. Но прежде чем я приглашу эту особу сюда, вы должны узнать о ней еще одну вещь…
– Делла! – Мейсон нахмурил брови. – Я, знаешь ли, становлюсь очень подозрительным, когда ты поднимаешь суматоху из-за какой-нибудь ерунды. Вечно у тебя какие-то истории…
– Что ж, – сказала Делла Стрит, безупречная секретарша, – дело в том, что у нашей клиентки в сумочке револьвер…