Читать «Хемлок, или яды» онлайн - страница 309

Габриэль Витткоп

Великий пожар в Лондоне продолжался 4 дня - с 2 по 5 сентября 1666 г.

144

Тайберн-деревня в графстве Миддлсекс, с 119 6 по 1783 гг. являлась официальным местом проведения казней осужденных города Лондона.

145

Герцог Монмутский (1649 -1685) - побочный сын короля Карла II Стюарта.

146

Накрашенные мужчины (англ.).

147

Собор святого Павла - англиканский собор на Ладгейт-Хилл, самой высокой точке Лондона, резиденция лондонского епископа. Сгорел во время Великого пожара 1666 г. и был построен заново по проекту архитектора Кристофера Рена в 1675 -1708 гг.

148

Уайтхолльский дворец - основная резиденция английских королей в Лондоне с 1530 по 1698 гг., когда он сгорел.

Спринг-Гарденз - небольшой публичный парк на части территории Воксхолл-Гарденз.

Воксхолл-Гарденз - большой развлекательный сад в Лондоне, одно из главных мест общественного отдыха с сер. XVII до сер. XIX вв.

Ламбет - боро Лондона на южном берегу Темзы, напротив Вестминстерского дворца.

149

Сент-Джеймский дворец - один из старейших в Лондоне, после уничтожения в 1698 г. Уайтхолльского дворца - основная резиденция королевского двора.

150

Сан-Микеле - остров Святого Архангела Михаила в Венеции, где находится городское кладбище.

Ворота Индии - базальтовая арка в индо-сарацинском стиле, заложенная на морской набережной Бомбея в честь коронационного визита короля Георга V в 1911 г.

151

С сохранением всех улик (лат.).

152

Судьи с корзинами (англ.).

153

Пезибль, Джеймс (ок. 1656 -1721) - французский барочный композитор, живший в Лондоне.

Гальярда - старинный итальянский танец.

Джон Доуленд (1563 -1626) - английский композитор и лютнист.

154

«О, спасительная жертва» (лат.) - один из евхаристических гимнов, написанных Фомой Аквинским.

155

Кольбер, Жан-Батист (1619 - 1683) - французский государственный деятель, интендант финансов, член Французской академии.

156

Вёрджинел - небольшой столообразный клавишный струнный инструмент, разновидность клавесина.

157

Королевский театр Друри-Лейн - старейший из непрерывно действующих театров Великобритании.

158

Джонсон, Бен (1572/73 -1637) - английский поэт и драматург, теоретик драмы.

159

Убийца выйдет наружу (англ.).

160

Французские сладкие блины, приготовленные из тестяного суфле особого состава.

161

Ньивекерк - церковь в Делфте, усыпальница представителей оранской династии. Первым в ней был погребен Вильгельм I Оранский (1533 -1584) - первый штатгальтер Голландии и Зеландии, один из лидеров Нидерландской буржуазной революции.

162

Angelus Domini (лат., «Ангел Божий») - католическая молитв а, читаемая трижды в день.

163

Баллар, Робер (ок. 1525 -1588) - французский композитор. Куранта - придворный французский танец XVI - XVII вв.

164

Фуке, Никола (1615 - 1680) - суперинтендант финансов, выходец из третьего сословия, в первые годы правления Людовика XIV один из самых могущественных и богатых людей Франции.

165

Салад - разновидность шлема.

166

Консьержери - бывший королевский замок и тюрьма на парижском острове Сите, недалеко от собора Парижской Богоматери.