Читать «Одни в горах» онлайн - страница 97

Луис Ламур

Я перезарядил револьвер. Логан смотрел на Шенти.

— Ты все рассчитал, Шенти. И сейчас ты тоже получишь расчет. Пять пуль в живот — вот что тебе причитается.

Лори вскочила.

— Телль, пожалуйста, выведи меня отсюда!

— Мы возвратимся более легким путем, — сказал Логан. — По реке Стикин спустимся в Форт-Врангель, а там и до моря рукой подать. А потом сядем на пароход до Фриско.

Капитан посмотрел на Мери Мак-Кенн.

— Если ты сюда ехала, то опоздала. Поедешь со мной обратно?

Нетти стояла в стороне, и Оррин направился к ней.

— Он сбежал, — еле слышно вымолвила Нетти. — Даг сбежал.

— Братья Стэмпер не сбежали, — возразил он, — посмотри, что с ними теперь.

— Становится светлее, — сказал Оррин. — Что происходит в этой стране?

— Просто наступает утро, — ответил Тайрел. — Солнце встает.

— Мистер Сэкетт? — В комнату протиснулся Джон Фентрэл. — Наверное, время сейчас неподходящее, но вы заговорили об отъезде. Так, может быть, пройдем в магазин и обо всем договоримся?

— Идет, — кивнул я.

Лори отправилась к старому прииску, где раньше добывали золотой песок.

Фентрэл выглядел старым и уставшим. Он отодвинул ящик и вынул несколько мешков с золотым песком.

— Если бы они знали, где он хранился, — сказал он, — они бы все забрали.

Золото лежало на прилавке. Его оказалось слишком мало, но больше у них не было. Нам предстояло оплатить долги и еще много и тяжело работать, чтобы рассчитаться за эту поездку.

Я взял золото и вышел на утренний воздух. На берегу реки собрались жители прииска, чтобы проводить нас.

— Мистер Фентрэл, — обратился я к торговцу. — Мы оставили там, по дороге в горы, нашего друга. Навещайте его иногда. Шорти был отличным парнем, он делил с нами все горести и радости, и я надеюсь, что ему не будет одиноко в горах.

Roland

About