Читать «Империя Дамеона (Дамеон - 2)» онлайн - страница 21
Андрей Быстров
- Мы узнаем все, сэр, - заверил лейтенант. - Но я почти убежден, что серьезной аварии не произошло. В противном случае мы неизбежно наткнулись бы хоть на какие-то следы. Поврежденные деревья, утечка топлива на траектории снижения аварийной машины... Разное... Когда с вертолетом что-то не в порядке, обычно и внизу это как-то отражается.
- Тише, - поднял руку капитан Флетчер, хотя Мортон и без того говорил вполголоса. - Вы ничего не слышите?
- Нет.
Они прислушивались с полминуты.
- Должно быть, ветер, - с облегчением сказал Флетчер.
До рассвета ничто не нарушило покой лагеря... И все-таки враг здесь был. Но не такой, в которого можно разрядить штурмовую винтовку. Враг притаился между людьми, невидимый и неощутимый. С ним можно было пытаться бороться, но его нельзя было победить, потому что против него не существовало эффективных средств защиты. Точнее, никакой защиты не существовало вовсе.
5
17 июня 1968 года
10 часов утра
- Остановитесь! - Лон придержал за рукав Хоуэллса, едва не наступившего на верткую змею. Та исчезла за обвалившимся термитником.
- Это змея кай мо рай, - сказал проводник. - Ядовитая гадина, но взгляните на это дерево. В его листьях заложено противоядие от укуса. Мы говорим: "Если тебя укусила змея, быстро сделай три шага назад, сорви лист и съешь".
- Почему три шага? - заинтересовался Дэллон. Проводник загадочно улыбнулся.
- Суеверие. Я имею в виду - насчет трех шагов, а насчет древесных листьев - нет, тут все правда.
Они шли второй час, придерживаясь избранного Мортоном и Флетчером маршрута. Джунгли становились гуще, без всяких признаков человеческого присутствия. Пропали даже досаждавшие в первый день ловушки. Тишину нарушали лишь протяжные тоскливые крики вездесущих птиц.
Коули внезапно споткнулся на ровном месте. Хоуэллс поддержал его под локоть:
- Что с тобой?
Коули поднял голову. Хоуэллс поразился бледности товарища:
- Тебе нехорошо?
Устало прикрыв глаза, Коули кивнул:
- Голова прямо раскалывается, плывет все в глазах... Что это, Ник?
Подошли остальные. Хоуэллс озабоченно расспрашивал Коули:
- Ты чувствуешь озноб, у тебя жар?
- Да, да... - простонал тот с виноватым выражением лица.
- Черт!
- Что случилось? - осведомился Флетчер.
- Похоже на первые симптомы малярии, сэр, - с недоумением сказал Хоуэллс.
- Но этого не может быть! Таблетки...
- До сих пор они не подводили, - растерянно согласился Хоуэллс.
Обессилевший Коули сел на землю.
- Ты можешь привести его в норму, Ник? - прозвучал голос Мортона.
Хоуэллс уже копался в вещмешке, доставая лекарства.
- Если это и впрямь малярия, сомневаюсь. Чертовски коварная штука.
- Но это же не смертельно?!
- Нет... Малярия не убивает, но открывает ворота другим тропическим инфекциям. Я сделаю ему укол атербина, дам таблетки с хинином. Если все обойдется более или менее благополучно, дня через два-три он сможет идти...
- Два дня?! О дьявол!
Пока Хоуэллс возился с Коули, Флетчер и Мортон устроили импровизированный военный совет. Собственно говоря, решение подразумевалось только одно, которое они и приняли, - двигаться дальше и нести Коули на носилках. Это ослабляло группу на три ствола, но попытка вызвать вертолет и отправить больного на базу могла погубить операцию. Да и стрелять пока было не в кого...