Читать «Большая Советская Энциклопедия (ИТ)» онлайн - страница 67

БСЭ БСЭ

  П. С. Грацианский.

  Языкознание.Впервые в И. языковедческие проблемы (классификация языков, причины их изменения, соотношение общего литературного языка и диалектов) были затронуты в трактате Данте «О народном красноречии» (1305). Вплоть до середины 19 в. сочинения о языке носят общефилологический характер: составлялись словари, грамматики, комментарии к латинским и итальянским текстам. В 1582 во Флоренции учредилась Академия делла Круска, где велась работа над нормативным словарём итальянского языка (1612, 5 изд., 1863—1923). Языкознание как отдельная научная дисциплина оформилось в конце 19 в. в связи с развитием сравнительно-исторического описания языков вообще и итальянских диалектов в частности. Основоположником итальянской лингвистики был Г. И. Асколи, работы которого по древним языкам и по итальянской диалектологии — «Ладинские говоры» (1873) и др.— развивают методы немецкой школы младограмматиков. Последователями Асколи являются итальянской диалектологи К. Сальвиони, П. Г. Гойданич, К. Мерло. Лингвистическая география, представленная работами Дж. Бертони «Диалекты Италии» (1916) и М. Бартоли «Введение в новую лингвистику» (1925), «Очерки ареальной лингвистики» (1945), вначале находилась под влиянием эстетической концепции языка (акт индивидуального творчества) Б. Кроче и носила название неолингвистики. Критику крочеанства в языкознании с позиций точных методов исследования содержит книга Дж. Ненчони «Идеализм и реализм в науке о языке» (1946). Вплоть до середины 20 в. итальянская лингвистика остаётся в стороне от структурных (точных) методов изучения языка и занимается описанием языка как общественного явления. В связи с этим развивались такие области, как диалектология, ономасиология, лингвистическая география (Б. Террачини, К. Мерло, Дж. Видосси, К. Баттисти); составляются лингвистические атласы (Дж. Боттильони, Дж. Видосси), этимологические словари (К. Баттисти и Дж. Алессио); пишутся руководства по общему, индоевропейскому и романскому языкознанию (В. Пизани, Дж. Девото, К. Тальявини); изучаются проблемы субстрата, языковых смешений, этнолингвистики. Большое место занимают также работы, посвященные языку и стилю отдельных писателей (Дж. Фолена, Ф. Маццони, Дж. Контини). Изучение языка Данте, начатое ещё в 16 в., ведётся в специальном институте «Сочиетб дантеска» во Флоренции. В центре внимания итальянских лингвистов и филологов находятся вопросы нормализации итальянского языка, соотношение литературного языка и диалектов, взаимодействие функциональных стилей (Б. Мильорини, Дж. Девото, Т. Де Мауро, А. Скъяффини, Б. Террачини). Обобщающее исследование по истории итальянского языка — книга Б. Мильорини «История итальянского языка» (1960). Научно-исследовательским центром изучения итальянского языка является Академия делла Круска, состоящая из трёх секторов — итальянской филологии, грамматики и лексикографии. Лингвистические журналы: «Archivio glottolog' italiano» (c 1873), «L'ltalia dialettale» (c 1924), «Archivium romanicum» (1917—41), «Cultura neolatina» (c 1941), «Studi di filologia italiana» (c 1927), «Lingua Nostra» (c 1939), «Lingua e Stile» (c 1966).