Читать «Падение Небесных Властелинов» онлайн - страница 99
Джон Броснан
— Мы этого не делали! — воскликнул кто-то. — Это не мы его пристрелили!
Она с удивлением посмотрела вверх. Голос раздавался из оружейного склада. Она совершенно забыла о взбунтовавшихся небесных людях.
— Я знаю, что это не вы, — ответила Эйла. — Я знаю, кто это сделал.
Она услышала какой-то звук у себя за спиной и обернулась. Ее отец бежал к ней, подняв руки над головой. Его лицо было бледным. Он встал на колени с другого бока Жан-Поля, все еще держа руки поднятыми вверх.
— Как он? — спросил отец, с беспокойством взглянув в сторону склада.
— Мне кажется, плох, — прерывающимся голосом ответила она. — Очень плох. — Трава вокруг Жан-Поля обагрилась кровью. — Я убью Джелкера Банкса.
— Лиль арестовал его, и его сыновей тоже.
— Все равно убью. — Она умоляюще посмотрела на отца и воскликнула: — Папа, что же мне делать?!
— Ну, сначала его надо отвезти в больницу.
Он медленно поднялся на ноги и повернулся к складу.
— Мы собираемся унести его отсюда. Будут возражения?
Эйла услышала какое-то перешептывание внутри склада, а потом кто-то ответил:
— Никаких возражений. Забирайте его. Но без фокусов.
Отец Эйлы взял Жан-Поля за плечи.
— Возьми за ноги, — сказал он Эйле, — справишься?
— Конечно.
Эйла подхватила его под колени, и они подняли раненого. Жан-Поль лишь издал горловой булькающий звук. Он был очень тяжел, но Эйла подняла бы его, даже будь он в два раза тяжелее. От вида огромной лужи крови под ним ей захотелось кричать.
Они донесли его до машины и положили на мешковину в кузов своего грузовичка. Кто-то достал одеяло, и Эйла укрыла Жан-Поля. Она все время оставалась с ним в кузове, пока отец вел машину до больницы, стараясь выжать из нее все, на что она была способна. Эйла прижалась к Жан-Полю, стараясь, чтобы его поменьше кидало на неровной дороге. В конце концов они добрались до больницы, и раненым занялся Стивен со своими помощниками. Мешковина была вся пропитана кровью, когда они подняли с нее Жан-Поля…
Потом она узнала, что бунтовщики через час после случившегося отпустили заложников и сдались. Она не знала, заставило ли их принять такое решение ранение Жан-Поля на пороге оружейного склада. Может быть, так оно и было, но ее это мало интересовало.
Той обрушилась сверху на стаю Хаццини, поднявшуюся со своих «гнезд» ей навстречу. Стая была плотной, а Той летела с такой большой скоростью, что постоянные столкновения между Хаццини и Той были неизбежны. Скоро сотни этих тварей начали сыпаться с неба с расплющенными телами или поломанными крыльями. Падая, некоторые яростно вопили, но большинство были мертвы.
Внутри Той ощущались лишь слабые толчки от столкновений.
— Получаешь удовольствие, ведь так?
— Что? — Все внимание Джен было приковано к мониторам.
— Я сказал, что ты получаешь от этого удовольствие. Видела бы ты сейчас себя. Я никогда не знал за тобой таких садистских наклонностей.
Она посмотрела на Робина. Тот с интересом разглядывал ее.
— Да, мне это нравится, — согласилась она. — Я ненавижу этих существ. Когда-то я говорила тебе почему. Они — это просто полученные с помощью генной инженерии машины-убийцы с незначительным интеллектом, но очень хитрые.