Читать «Другая заря (Том 2)» онлайн - страница 109
Сандра Браун
Джейк улыбнулся.
- Нет ничего плохого в слезах. Особенно из-за друга, - тихо проговорил он и уставился на пастбище. Кончик его сигары выделялся красным пятном в темноте.
- Мне очень жаль Росса, Джейк. Я знаю, он был твоим лучшим другом.
- Да, умер замечательный человек, и так ужасно, застрелен на собственном дворе. - Он опустил голову на грудь. - Хорошо, что я убил этого сукина сына.
- А что шериф сказал?
В тот день все так были заняты Россом, что никто не интересовался Грейди Шелдоном.
- Он сказал, что это самозащита. Пальцы Грейди были все еще на спусковом крючке. Шериф считает, что мне ничего не оставалось, как пристрелить его. Джейк невесело засмеялся. - Говорит, что я сделал ему одолжение. Его не удовлетворили те объяснения, которые Шелдон дал ему насчет пожара, в котором погибла его семья.
- Ты уже читал о Присцилле Уоткинс?
- Да. Не могу отделаться от мысли, что есть какая-то связь между ней и тем, что Шелдон убил Росса.
- Во всяком случае, они оба заслужили смерть.
- Именно так я и думаю.
Они покурили в тишине, потом Джейк проговорил:
- Мы с Лидией провели несколько дней, просматривая книги. Она хотела, чтобы я знал абсолютно все о Ривер-Бенде с того момента, когда они с Россом приехали сюда. Лидия назначила меня главным в Ривер-Бенде и Плам-Крик.
- А что такое Плам-Крик?
Джейк улыбнулся:
- Это ранчо Бэннер, и, кстати, предупреждаю, не говори ничего плохого про это название. Так или иначе, у меня" будет полно работы в этих двух местах до возвращения Ли. А потом он скажет, чего хочет. Ты поможешь мне?
- Конечно, Джейк. Незачем и спрашивать. Ведь ты догадываешься, как я буду скучать без Ли. Мне надо работать, чтобы занять себя.
- Лидия хочет, чтобы Ма переехала в дом до ее возвращения. Согласишься провести неделю-другую с ней, а не с рабочими? - Мика кивнул. - Мы с Бэннер завтра возвращаемся домой. Рабочие, конечно, присматривают там за всем, но я хотел бы сегодня поехать и проветрить дом.
Мика переминался с ноги на ногу.
- Я.., ну.., да.., я.., ну, в общем...
- Выкладывай.
- Ну, меня удивило, что вы поженились, - выпалил Мика.
- Я и сам удивился, - признался Джейк и усмехнулся.
- А давно? Я имею в виду, когда это началось?
Джейк пожал плечами:
- Ну, некоторое время назад. - Внимательно посмотрев на брата, он очень живо вспомнил себя в его возрасте. Но пусть лучше Мика узнает серьезность реального мира сейчас, чем потом.
- Она беременна, Мика. - Джейк заметил, что брат тяжело сглотнул. Ребенок мой. Но не поэтому я на ней женюсь. Я люблю Бэннер. И если ты услышишь, что кто-нибудь отпустит замечание в ее адрес...
- Тебе незачем просить меня об этом, Джейк, - горячо отозвался Мика. Если какой-то сукин сын хоть что-то скажет о ней, я тут же заткну ему рот.
Джейк положил руку на плечо брата.
- Спасибо. Знаешь, похоже, мое будущее связано с этим местом. Мы с Бэннер никогда не оставим ранчо. И мне не нужны те сто шестьдесят акров вниз от холма, которые муж Анабет сохраняет для меня. Может, переписать эту землю на тебя?
Мика, открыв рот, посмотрел на брата:
- Ты правда так думаешь, Джейк?