Читать «Своенравный сотник» онлайн - страница 3
Френсис Бомонт
Приближенные отходят от трона.
Антигон
Мы выслушаем их.
Селия
(в сторону)
Его все нет.
Трубы. Входят три посла в сопровождении свиты.
Благие боги, почему так жадно
Толпа глаза на иноземцев пялит?
Будь здесь мой милый, кто б на них взглянул!
С ума схожу я!
Антигон
Изложите кратко
Суть ваших домогательств, и ответим
Мы вам без промедленья.
Первый посол
Государь,
Мы объявляем вам, что вы чините
Обиду нашим царственным владыкам,
Хоть то к лицу не брату, а врагу.
От доли их в наследстве Александра
Вы целые провинции отторгли,
Взяв города и крепости разрушив.
Без повода к тому и оснований
Попрали вы условья договора.
Ваш меч кровавый новые удары
Царям союзным каждый день наносит,
И наступил конец терпенью их.
Второй посол
Но к вам, великий государь, явились
Мы как посланцы мира и любви.
Гнев в наших государях не проснулся.
Они готовы позабыть обиды,
Чтоб мир не залил тот поток кровавый,
Который все сметает, словно ветер,
Несущий бурю из полночных стран,
И просят лишь вернуть им их владенья,
Добычу, пленников и города,
Где воины хозяйничают ваши.
О государь, подумайте о дружбе
Меж нашими монархами и вами,
Которая вам придавала силу
В те дни, когда вы были заодно;
Когда вздымались их и ваша воли
Согласно, словно волны-близнецы,
И, яростью единою вскипев,
Противников могучих сокрушали;
Когда доверьем связаны вы были
И не слепая вас вела фортуна,
А вы ее вели стезей побед.
Ужели вы, столь взысканный молвою,
Меч занесете на былых друзей,
Им и себе на вечный срам и гибель?
Третий посол
Решайте сами - мир или война,
Хоть, верю, возраст подсказать вам должен,
Как ненадежно боевое счастье.
Клинки и дроты наших конных ратей
Не менее, чем ваши, смертоносны.
Изогнутые наши луки могут
Пустить такую тучу стрел каленых,
Которая застелет небосвод
И скроет солнце. Наши силы равны,
И наши люди вашим не уступят
В выносливости, бодрости, отваге,
В уменье обходиться без еды
И яростью взамен нее питаться,
В готовности опасность презирать
И забывать об отдыхе и сне,
Отраде слабых душ и тел ленивых.
А если уж возьмет свое природа
И свалит их, как вихрь дубы, усталость,
У них и с сонных уст срываться будет
Военный клич. Готовы к бою мы.
Первый дворецкий
Царевичу дорогу! Расступитесь!
Селия
(в сторону)
Царевич!.. Боги, как забилось сердце!
Входят Деметрий с дротиком в руках и вельможи.
Да, он!.. Как взгляд его отважен, пылок
И горд! Как он похож на Мелеагра,
Убийцу вепря, в день, когда с охоты,
Восторженно встречаемый народом,
Вел калидонец греческих героев!
Возможно ли не полюбить его?
Деметрий
Привет тебе, мой царственный родитель!
Антигон
Ты вовремя, мой сын, с охоты прибыл.
Взгляните на царевича, послы,
И воздух громом слов не сотрясайте
Вам не поколебать мою решимость.
Ужели ум ваш так убог и плосок,
Что вы вообразили, будто я
Такого сына, в чьем едином взгляде
И пламени и дерзновенья больше,
Чем в ваших государях, вместе взятых,
Держать осмелюсь под своим крылом,
В то время как повелевать он создан
И каждый смотрит на него с восторгом
И возлагает все свои надежды
На меч его сверкающий, которым
Быстрей, чем стрелы мечет дикий скиф,
Честь и богатство в первом же походе