Читать «Изъеденная молью норка» онлайн - страница 4

Петтер Аддамс

- Полиция. Ее, наверное, ищут. Вы должны меня защитить, - сказал Моррис Албург.

- Кто-то из полицейских находится в ресторане?

- Не думаю... Она просто ни с того, ни с сего кинулась на улицу.

- Мне хотелось бы взглянуть на шубу, Моррис.

- Шуба, - вздохнул владелец ресторана. - Вот что меня беспокоит. Что мне делать с шубой? Деньги по праву принадлежат ей. Дикси в любое время может придти за ними. Но шуба... Она, наверное, дорогая. Кто станет за нее отвечать? Что мне делать?

- Оставьте ее где-то на хранение, - посоветовал Мейсон. - Однако, давайте сначала посмотрим на нее.

Албург кивнул и снова исчез.

- Наверное, она увидела, что кто-то зашел в ресторан, может сыщик, может... - предположила Делла Стрит.

- Подожди минутку, - перебил ее Мейсон. - Не беги впереди паровоза, Делла. Вначале нужно взглянуть на шубу.

Вернулся Албург с шубой.

- Ой, как жалко! - невольно воскликнула Делла Стрит. - Как жалко!

Албург остановился у входа в кабинку. Сразу же бросалось в глаза, что мех изъеден молью. Следы оказались, в основном, спереди, где ровный, гладкий, блестящий мех перемежался с проплешинами.

Подобный урон мог бы быть незаметен на менее дорогом изделии, но на такой шубе он бросался в глаза.

Делла Стрит встала из-за столика, пощупала мех, повертела шубу в руках и взглянула на ярлык.

- Боже, шеф, это из "Колтон и Колфакс"!

- Наверное, она купила ее где-то по дешевке, - заметил Албург.

- Не думаю, - возразил Мейсон. - Я считаю, что эту шубу не так сложно восстановить, например, пришить новые шнурки... Да, вот взгляните.

- Естественно, - перебила Делла Стрит. - Моль поела ее только в двух или трех местах спереди. Заменить шкурки - и шуба станет, как новая. Ни в какой комиссионке ее не продали бы в таком состоянии. Они вначале отдали бы ее скорняку, а уж потом выставили бы на продажу.

- Шуба принадлежала официантке? - уточнил Мейсон.

- Или принадлежала, или она ее украла, - ответил Албург. - Возможно, шубу искали, и Дикси не знала, что с ней делать, поэтому решила оставить где-то в шкафу на несколько недель и до шубы добралась моль.

- Не исключено, что ей подарил ее какой-то приятель, а потом внезапно исчез, что навело девушку на мысль, что шуба краденая, - задумчиво сказал Мейсон. - В любом случае, мы столкнулись с какой-то тайной, а я люблю тайны, Моррис.

- А я нет, - ответил владелец ресторана.

Мейсон внимательно осмотрел шубу, обращая особое внимание на боковые швы.

- Думаете, ярлык поддельный? - спросил Моррис Албург.

- Нет, настоящий, - ответил адвокат. - Конечно, его могли спороть с другой шубы и пришить на эту... Секундочку! Здесь что-то есть. Шов новый. Нитки по цвету слегка отличаются от других.

Его пальцы ощупали прокладку в том месте, где он заметил нитки другого цвета.

- Сюда определенно что-то зашито, Моррис, - сообщил адвокат.

Мейсон поднял глаза на владельца ресторана с немым вопросом.

- Вы - врач, - сказал Албург.

Мейсон внезапно стал осторожным.

- Это дело окружают странные обстоятельства, - заметил он.