Читать «Ученик ведьмы (Легенды Скарпсея - 1)» онлайн - страница 66
Элизабет Бойе
Эта мирная обыденная сцена совершенно смутила Ивара. Финнвард несильно толкнул Флоси, а тот в ответ невразумительно зарычал и начал лягаться.
- Пошел вон, дай поспать! - ревел он.- Я не хочу вылезать из постели до завтрашнего утра - и не вылезу!
Альвы оставили его в покое и всей компанией спустились вниз. Ивар на цыпочках подобрался к Флоси и хотел приподнять его одеяло, чтобы глянуть на ноги, которые, если верить сказкам, должны были сильно пострадать от ночной скачки. Однако Флоси был не в духе и запустил в него сапогом.
Ивар спустился вниз, постепенно осознавая, что события прошедшей ночи ему просто приснились. Теперь он уже не ощущал ни вялости, ни бессилия.
По виду Нидбьёрг, Торвор и Сольборг никак нельзя было сказать, что они провели бессонную ночь. Они приготовили для гостей обильный завтрак, а на ужин собирались зажарить барашка. Ивар вздрогнул, вспомнив Сольборг и ее кинжал, и пристально глянул на старуху, словно пытался угадать, вправду ли она способна зарезать гостя спящим или превратить несчастного странника в коня и заездить его до смерти.
Сольборг улыбнулась ему добродушно, словно бабушка внуку, и сказала:
- Если хочешь, Ивар, помоги мне зарезать и освежевать ягненка - конечно, если не боишься крови.
Ивар дернулся, и сердце его на миг бешено забилось, но почтя сразу он осознал, до чего же глупо ведет себя. Он поспешно согласился, надеясь в душе, что Сольборг не успела заметить неладного.
После завтрака все разбрелись по своим делам - греться на солнышке, смазывать сапоги и вообще заниматься тем, что не требует лишних усилий. Ивар без особой охоты последовал за Сольборг в овечий загон и помог ей избрать жертву для вечернего пиршества. К его радости, все свершилось быстро и просто. Сольборг умело зарезала и освежевала барашка - по мнению Ивара, даже слишком умело. Он с трудом сумел оторвать взгляд от кинжала, покуда Сольборг не вытерла с лезвия кровь и не спрятала кинжал в ножны. Ивару до смерти захотелось пуститься наутек, а миг спустя он уже потешался над своими страхами.
Когда все было закончено, он отправился искать Скапти и нашел его настороженно сидящим у стены, где по требованию сестер путники развесили свое оружие. Скапти подвинулся на край скамьи, чтобы освободить местечко для Ивара, и вновь погрузился в невеселые размышления.
- Вот что я хотел бы узнать, - осторожно начал Ивар,- есть ли в мире порождения зла, которые не боятся солнца?
- Разумеется, есть - например, огненные йотуны. Они происходят от льёсальвов, а есть еще и другие существа, что по той же причине выносят солнечный свет. Черные альвы породил" племя лихих чародеев - альвкбнуров, которых ты бы назвал ведьмами...
- Альвконуры? - перебил Ивар. - А встречаются среди них ведьмы, которые превращают путников в коней и ездят на них всю ночь, пока не загоняют до полусмерти?
Скапта побелел как смерть - остался красным только шелушащийся кончик носа.
- Альвконуры! Вот оно что... С тех пор как мы оказались в этом доме, меня мучили страшные видения, и теперь я знаю почему. Скажу Гизуру, что надо немедля собрать вещи и убираться отсюда подобру-поздорову. Если он будет против, мы уйдем одни, - так я ему и скажу.