Читать «Ученик ведьмы (Легенды Скарпсея - 1)» онлайн - страница 157
Элизабет Бойе
Следующее заклятие йотунов не долетело пятидесяти футов до Регина. Мгновение оно дымилось и извивалось, а затем вдруг ожило. Пять белых волков, сверкая глазами и скаля клыки, бросились на Регина Маг уничтожил их, и они сгорели жарко, как смолистые дрова.
Волшебники-йотуны предложили отдохнуть и посовещаться, и Регин благородно согласился. Он сел на камень, чтобы отдышаться, и оглядел своих спутников.
- Недурно для пожилого новичка,- криво усмехнувшись, заметил он. - Если б я не лишился почти всей магии черного гнома, я уже заколотил бы всю эту компанию на пятьдесят футов под землю.
- Может, нам помочь тебе? - осведомился Скапти, озабоченно дергая себя за ухо. - Эти ледяные стрелы порой падали чересчур близко.
- Когда мне понадобится помощь, я сам об этом попрошу, - резко ответил Регин.
Ивар наблюдал за волшебниками: те, усевшись поудобнее, пустили но кругу фляжку. Он покачал головой, подумав, что ни один поединок в мире скиплингов не тянулся бы так лениво, с перерывами на отдых и питье.
Регин снова занял свое место, сухо кивнув Ивару, который поглядел на него так хмуро и подозрительно, точно его защитник был одним из йотунов.
- Готов ты начать? - осведомился Бьярн с легким поклоном.
Регин поклонился в ответ:
- Готов. Надеюсь, вы приберегли напоследок лучшие ваши заклятия. Эти простенькие фокусы, несомненно, милы, но, друзья мои, этого недостаточно, чтобы напугать меня.
- Прискорбно слышать,- отозвался Бьярн, и в течение получаса маги, как и прежде, обстреливали друг друга заклятиями. Затем волшебники-йотуны сотворили дымовую завесу, которая скрыла их совершенно. Регин тотчас насторожился. Все с волнением вглядывались в облако дыма - кроме Финнварда, у которого вид был на редкость озадаченный.
- Я чую что-то странное,- пробормотал он, оглядываясь на долину, на путь, которым они пришли сюда.- Боюсь, нам перекрыли дорогу к отступлению.
- Да помолчи ты, Финнвард! - фыркнул Флоси. - Что ты смыслишь в боевой тактике?
- Я только знаю, что, если бы кто-то забрался к нам за спину, нам бы было худо, а йотунам хорошо, - отвечал Финнвард упрямо.
- Пускай Регин ломает над этим голову,- вставил Эгиль.
- Но я почти уверен...- начал Финнвард.
Регин прервал его шумным порывом колдовского ветра, который разорвал завесу дыма и унес клочья прочь. Все как один подались вперед, высматривая, что делают волшебники.
- Глядите! - вскричал Финнвард дрожащим от ужаса голосом, и путники, рывком развернувшись, воззрились на возникшее перед ним зрелище. Три огненных столба, извиваясь и обретая облик, перегородили долину.
- Огненные великаны! - воскликнул Регин, перекрикивая рев и треск пламени, и тут же очутился между спутниками и огненными чудищами, размахивая посохом и швыряя молнию за молнией.
Ивар нырнул под защиту большого камня и выглядывал из-за укрытия, щурясь оттого, что сверкание глаз великанов слепило нестерпимо. С виду они напоминали йотунов, но ростом вдвое выше самого высокого дерева, какое Ивар видел в жизни, и покрыты латами, блиставшими, точно солнце. Лица их тоже сверкали, а волосы колыхались, точно пламя костра. С громоподобным ревом один из великанов поднял руку и метнул огненный шар в Регина, который казался до того сухим и хрупким, что его мог бы смести один яростный порыв ветра.