Читать «Кэрри во время войны» онлайн - страница 67
Нина Бодэн
Кэрри подняла руку и изо всех сил швырнула череп. Описав высокую дугу, он шлепнулся прямо в пруд. Побежали круги, и все...
Она стояла, глядя на пруд, на темный лес, на склон горы. И вся дрожала.
- Что ты здесь делаешь? - спросил Альберт от двери. - Хепзеба ждет.
Его послали, чтобы ее утешить?
- Ничего, - ответила Кэрри. - Иду.
Она повернулась к нему лицом и увидела, как сверкнули в сумраке его очки.
- Знаешь, - неловко начал он, - Хепзеба нашла себе место. Одному фермеру нужна домоправительница, и он согласен взять ее вместе с мистером Джонни. Ферма эта стоит на возвышенности, деревьев там, к сожалению, мало, но зато место уединенное, а это для него самое главное. Ему там будет хорошо.
- Да, - согласилась Кэрри без особого энтузиазма.
- Поэтому, можно сказать, все хорошо, что хорошо кончается, - заключил Альберт.
- Ты в это веришь? - спросила Кэрри.
- Не знаю. - Ему явно было не по себе, и она вдруг испугалась. Неужто он видел, что она натворила? Но он лишь сказал: - Будем друзьями, Кэрри.
На это ответить было нетрудно:
- А разве мы не друзья, Альберт?
Конечно, друзья, и они обещали писать друг другу.
- Ты должна написать первая, - сказал Альберт. - На адрес мистера Моргана.
Кэрри засмеялась, но он был настроен серьезно.
- Я не буду тебе писать, пока не получу письма. И если ты не напишешь, я пойму.
- Что поймешь? - спросила Кэрри, но он лишь сделал гримасу и ничего не ответил.
Им, казалось, овладела какая-то странная застенчивость. Когда они пошли домой, он не предложил проводить их, но Кэрри не обиделась. От волнения ей было трудно разговаривать.
- Мистер Джонни проводит вас до насыпи, - предложила Хепзеба, но Кэрри помотала головой.
- Не нужно. Я больше не боюсь.
Она не боялась даже в самой гуще леса, среди темных тисов, даже когда раздался тот тихий, мягкий вздох, который она слышала, когда шла по этой дороге впервые. Словно кто-то возится и дышит...
Ник шел на несколько шагов впереди. Кэрри замерла и прислушалась, но ей не было страшно. Теперь этот звук успокаивал, словно лес стал ее другом.
Они бежали вдоль железной дороги.
- Мы опаздываем, - задохнулась Кэрри. - Хорошо бы, тетя Лу не сердилась на нас.
- Не будет, - отозвался Ник. Лукаво прищурив глаза, он искоса взглянул на Кэрри и захихикал.
- Не понимаю, что здесь смешного, - заметила Кэрри, и тогда он так расхохотался, что не мог дальше бежать. Он согнулся и, схватившись за живот, все хохотал и хохотал.
- Перестань, пожалуйста! - крикнула Кэрри. - Я и сама знаю, что она не будет сердиться. Я это знаю, дурачок! Я хотела сказать, что она может беспокоиться. А это гадко с нашей стороны. В последний вечер!
И она решительно зашагала вперед. Он тотчас догнал ее и взял за руку.
- Честное слово, Кэрри, тетя Лу не будет беспокоиться, - чересчур покорно сказал он.
И действительно, она не беспокоилась. Не могла беспокоиться, потому что ее не было дома. Везде горел свет: в лавке, в коридоре, в кухне...