Читать «Самый красивый из берсальеров» онлайн - страница 33
Шарль Эксбрайа
Она ушла в кухню, Тарчинини, вытирая глаза, размышлял, уж не снится ли ему вся эта сцена, а Дани, вне себя от бешенства, отчитывал сестру:
- Ну а мне и за кафедру садиться не надо, я и так вижу, как ты себя ведешь! Afrontata! Vergogna della famiglia!* Что, солдат тебе уже мало, шлюха?
______________
* Бесстыжая! Позор семьи! (итал.).
Незаслуженная обида и напоминание о Нино так потрясли Стеллу, что она разразилась жутким, нечеловеческим воем. Соседи на верхних и нижних этажах распахнули окна и начали переговариваться: "Что случилось?" - "В чем дело, режут кого-нибудь, что ли?" - "Вы слышали, донна Мария?"
Анджело замахнулся на сестру, но Тарчинини бросился между ними.
- Piano!*
______________
* Потише! (итал.).
Анджело попытался ребром ладони отшвырнуть полицейского, но тот крепко вцепился в него.
- Attenzione!*
______________
* Осторожнее (итал.).
Парень в свою очередь схватил комиссара за лацканы пиджака:
- Это вы, синьор, поберегитесь, если сию секунду не объясните мне, по какому праву держали мою сестру на коленях!
- А разве отец семейства не имеет права утешить девочку, которая годится ему в дочери?
Анджело хмыкнул:
- Так, по-вашему, Стелла нуждается в утешениях?
Решив, что слова излишни, Ромео молча указал на девушку - та все еще рыдала, уткнувшись в спинку кресла.
- Что это с ней?
- Да все из-за берсальера Нино Регацци.
Анджело сжал кулаки и стиснул зубы.
- Лучше б этому типу добром попросить у меня руки Стеллы, до поживее!
- Он не придет!
- Вот как? И прислал с поручением вас?
- Нет, но мне все же пришлось сообщить вам...
- Я убью Нино Регацци!
- Нет!
- Нет? А кто мне помешает?
- Не кто, а что. Он уже мертв, синьор.
- Мертв? Нино мертв?
- Сегодня ночью его закололи кинжалом возле самой казармы.
Наступила тишина. Тарчинини внимательно вглядывался в лицо молодого человека.
- Поэтому она и плачет? - спросил Анджело.
- А по-вашему, не с чего?
- Да уж... и кто теперь даст имя ее малышу?
- Вы.
- Вы что, рехнулись?
- Почему? Хотите вы того или нет, а ребенок в любом случае будет носить фамилию Дани.
- Никогда!
- Ну, знаете, вас никто даже не спросит.
- Это мы еще увидим! И вообще, вы-то кто такой, синьор В-Каждой-Бочке-Затычка?
- Ромео Тарчинини, комиссар уголовной полиции.
Сообщение потрясло Дани как гром среди ясного неба.
- Из уголовной полиции? - тупо повторил он.
- Совершенно верно. Представьте себе, всякое убийство мгновенно вызывает у нас пристальный интерес, а искать убийц - наша прямая обязанность. Разве вы об этом не знали?
- Но это не объясняет, почему вы оказались в моем доме!
- Правда?
- На что вы намекаете?
- Ни на что я не намекаю, Анджело Дани, а просто и ясно говорю: вчера в присутствии дома Марино вы виделись с Нино Регацци и угрожали убить его, если он не женится на вашей сестре. Так или нет?
- Уж не собираетесь ли вы, часом, все свалить на меня?
- Если бы я предъявил вам подобное обвинение, синьор, то уж никак не случайно. Пока могу сказать только, что подозреваю вас в убийстве Нино Регацци...
Прежде чем Ромео успел почувствовать опасность, Анджело вцепился ему в горло. Стелла снова дико закричала, а из кухни, как кукушка из часов, выскочила больная тетушка.