Читать «Последняя сволочь» онлайн - страница 54
Шарль Эксбрайа
- Что случилось, Мэри? - спросил Тед, когда она вернулась.
- Джойс...
- Она заболела?
- Нет, очень утомлена...
Мелфорд хотел было пойти к дочери, но жена преградила дорогу.
- Нет, тебе лучше туда не ходить...
- Почему?
Мэри ответила не сразу, но потом вдруг решилась:
- Боюсь, сейчас твое появление не пойдет ей на пользу, скорее наоборот.
- Мое появление? Но разве я не отец Джойс?
- Вот именно... Лучше девочке об этом забыть хотя бы до завтрашнего утра... Ей надо поспать... Не волнуйся, опасности никакой, просто разошлись нервы.
- Это из-за меня?
Мэри опустила голову.
- Да, из-за тебя.
Она ушла на кухню, а Тед устало опустился в кресло. Ему было тяжело, невыносимо тяжело... родная дочь... жена... а всего несколько минут назад Пат... Вот только одна Морин... странные вещи бывают на свете... Вернувшись в столовую, Мэри вдруг заметила, как резко постарел ее муж. И неожиданно ей стало жаль Теда. Мэри подошла и положила руку ему на плечо. Капитан поднял измученные глаза.
- Наступает расплата, Тед, - печально сказала жена. - Если бы речь шла только обо мне, это не имело бы особого значения. Но у нас есть дочь... Джойс еще не набралась ни сил, ни жизненного опыта. Да и причин держаться насмерть, как у меня, нет.
- Что с ней произошло?
- Поссорилась с одноклассницей, и та при всех крикнула, что дочери продажного полицейского следовало бы помолчать. Никто не стал защищать Джойс. В школу она больше не вернется...
- Бедная девочка...
- Тебе бы следовало подумать о ней раньше, Тед. Я клялась себе никогда не говорить на эту тему, но не желаю, чтобы за твою вину расплачивалась Джойс. Мы с ней уедем отсюда...
- Да, конечно...
- Я не имею права тебя судить и не хочу, чтобы тебя судила дочь.
- Но это уже произошло.
- После смерти Лилиан ты совсем переменился, Тед. И этого человека я никак не могу понять. Неужели ты думаешь, я любила нашу девочку меньше тебя? Но я не позволила себе сломаться... Разве справедливо наказывать Джойс за гибель сестры? Она ни в чем не виновата.
- Я не хотел, чтобы и ее тоже убили.
- Так ты уверен, что это не было несчастным случаем?
- Да.
- Почему же ты не сказал об этом мне?
- Зачем?
- Хотя бы для того, чтобы я не разлюбила тебя. Значит, если бы ты не подчинился, они убили бы Джойс?
- Сначала ее, потом тебя.
Наступило долгое молчание.
- Тед Мелфорд, за которого я выходила замуж, стал бы сражаться, а не уступил гнусному шантажу, - наконец тихо проговорила Мэри.
- Должно быть, я уже не тот. Я слишком боялся потерять вас обеих.
- И согласился потерять честь?
- Это всего лишь слово.
- Да, слово, но меня учили его уважать с детства, да и ты сам когда-то учил. И на том же уважении я растила наших дочерей.
- Ты меня больше не любишь, Мэри?
- Я перестала восхищаться тобой, Тед. По-моему, это куда серьезнее.
- Не уезжайте.
- Я не вижу другого выхода. Нам с Джойс придется поехать к моим родителям в Колорадо.
- Не надо, я подал в отставку...