Читать «Поджигатели (Книга 2)» онлайн - страница 232

Николай Николаевич Шпанов

В холле Роу не встретил никто, кроме лакея, который, приняв от него пальто и шляпу, не спеша опустил шторы и исчез, не задав ни одного вопроса, даже не спросив Роу об имени.

Прошло несколько минут, Роу услышал шаги и, обернувшись к лестнице, узнал шефа.

— Можете не делать никакого доклада, — сказал шеф после первых же слов приветствия. — Все знаю. За хорошо сделанное благодарю, за провал с лордом Крейфильдом не сержусь. В конце концов дело завершилось к общему удовольствию.

— Не знаю, что вы имеете в виду, сэр?

— Вы перестали читать газеты?

— Я прямо с самолёта, сэр.

— Это другое дело. Просмотрите вчерашнюю речь премьера в палате: правительство не в претензии на то, что Чехия вот-вот перестанет существовать.

— В дороге мне довелось слышать другое.

— Да?

— Считают, что Гитлер оставил нас в дураках.

— Выбирайте выражения, Уинфред, — усмехнулся шеф. — Англо-германская декларация гласит: никогда не позволить никаким разногласиям испортить наши отношения.

По дороге в столовую Роу сказал:

— Разрешите доложить, что я считаю ошибкой службы?

— Отлично. Только прежде сделайте себе что-нибудь покрепче, — согласился шеф. — На мою долю не нужно, я предпочитаю рюмку малаги… — И наливая вино в большой бокал: — Не понимаю, что вы находите в этих убийственных смесях, которые только обжигают нёбо? — Он с наслаждением сделал несколько глотков и прищёлкнул языком. — Уж ради одного этого стоило помочь Франко навести порядок в Испании… Так чем же вы недовольны?

— Считаю ошибочным решение не продолжать начатые мною поиски передатчика «Свободная Германия», сэр.

— Хотите, чтобы мы и это на блюдечке поднесли Гитлеру?

— Эта станция должна заботить нас больше, чем Гитлера.

— Не понимаю.

— Гитлеру в глазах Европы уже нечего терять, а нас эта подпольная станция компрометирует непоправимо. Что ни день, то она посылает в эфир такие разоблачения англо-германских и англо-французских переговоров, от которых премьер, наверно, не заснул бы несколько ночей.

— Имеете адрес передатчика?

— Во главе дела стоит некий Зинн.

— Чех?

— Немец.

— Антифашист?

— Коммунист.

Шеф в задумчивости повертел в руке сигарету, не спеша закурил, прищурился на дым и сквозь зубы пробормотал:

— Хм, цепкий народ… Ну, ничего, Уинн, слава богу, все это происходит не у нас и служит нам отличною школой для того времени, когда нам самим придётся столкнуться с ними вплотную здесь, у себя.

— Трудные будут времена, сэр.

— Тем лучше нужно к ним подготовиться. — Шеф вздохнул. — Запомните, Роу, на тот случай, если вам придётся вести самостоятельную работу: коммунисты чертовски крепко держатся друг за друга, не считаясь с национальностью. А все вместе — за Москву. Там мозг. Получается бесконечная цепь, которую трудно разорвать.